전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- exit from the customs territory of the community under the simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers
- exit from the customs territory of the community under simplified community transit procedure for carriage by rail or large containers
- sortie du territoire douanier de la communauté sous le régime du transit communautaire simplifié par chemin de fer ou par grands conteneurs
- sortie du territoire douanier de la communauté sous le régime du transit communautaire simplifié par chemin de fer ou par grands conteneurs
een luchtvaartuig dat aankomt uit een lidstaat waar het in transit was na te zijn aangekomen uit een niet in aanhangsel 3-b vermeld derde land wordt beschouwd als een luchtvaartuig dat aankomt uit een derde land.
letadlo přilétající z členského státu, v němž se nacházelo v tranzitu poté, co přiletělo z třetí země, která není uvedena v doplňku 3-b, se považuje za letadlo přilétající z třetí země.
starten met de ontwikkeling van de noodzakelijke it-systemen om een uitwisseling van elektronische gegevens met de europese unie en haar lidstaten mogelijk te maken, te beginnen met transit- en tariefzones.
zahájit přípravy na rozvoj potřebných systémů it, které by umožňovaly výměnu elektronických dat s eu a jejími členskými státy, počínaje oblastmi tranzitu a cel.
- de verplaatsingen van een voertuig vanuit een lid-staat naar een derde land en omgekeerd, met of zonder transit via een of meer lid-staten of derde landen,
- jízda vozidla, při které výchozí místo leží v jednom členském státu a cílové místo v třetí zemi nebo naopak, s průjezdem nebo bez průjezdu jedním či více členskými státy nebo jednou či více třetími zeměmi,
(3) voor deze specifieke situatie van doorreis over land moeten een doorreisfaciliteringsdocument (facilitated transit document (ftd)) en een doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers (facilitated rail transit document (frtd)) worden opgesteld.
(3) pro tento zvláštní případ průjezdu pozemní cestou je třeba zavést doklad k usnadnění průjezdu (ftd) a doklad k usnadnění průjezdu po železnici (frtd).