전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bij deze richtlijn worden de minimale communautaire maatregelen ter bestrijding van de in deze richtlijn bedoelde ziekten van tweekleppige weekdieren vastgesteld.
tato směrnice stanoví minimální opatření společenství ke zdolávání nákaz mlžů uvedených v této směrnici.
2. mariene biotoxines: giftige stoffen die door tweekleppige weekdieren worden opgenomen bij het eten van plankton dat deze toxines bevat;
2. "mořskými biotoxiny" jedovaté látky hromaděné mlži, kteří se živí planktonem obsahujícím tyto toxiny;
(4) er vindt voortdurend handel in levende tweekleppige weekdieren voor menselijke consumptie plaats tussen bepaalde derde landen en bepaalde lidstaten.
(4) proto mezi některými třetími zeměmi a některými členskými státy probíhá obchod se živými mlži určenými k lidské spotřebě.
lijst van derde landen waaruit tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, manteldieren en mariene buikpotigen — in welke vorm ook — voor menselijke consumptie mogen worden ingevoerd
seznam třetích zemí, ze kterých je povolen dovoz mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů v jakékoli podobě určených k lidské spotřebě
tweekleppige weekdieren (mosselen, oesters en kokkels) worden hoofdzakelijk in spanje, frankrijk en italië gekweekt, maar de soorten verschillen per lidstaat.
hodnota produkce v evropské akvakultuře dosáhla tří miliard eur, z toho 46 % představovaly sladkovodní ryby, 31 % korýši a měkkýši a 23 % mořské ryby.