전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vergelijking met andere vermogensinstrumenten
srovnÁnÍ s dalŠÍmi nÁstroji kapitÁlu
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
a) vergelijking met andere vermogensinstrumenten
a) srovnÁnÍ s dalŠÍmi nÁstroji kapitÁlu
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
vergelijking met andere eigen-vermogensinstrumenten
porovnÁnÍ s dalŠÍmi nÁstroji vlastnÍho kapitÁlu
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
i. vergelijking met andere eigen-vermogensinstrumenten
i) srovnání s dalšími nástroji vlastního kapitálu
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
e) vergelijking met andere eigen-vermogensinstrumenten
e) porovnání s dalšími nástroji vlastního kapitálu
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
ook aan andere eigen-vermogensinstrumenten op de markt was geen stemrecht gekoppeld.
také další nástroje vlastního kapitálu na trhu nejsou spojené s hlasovacími právy.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
derhalve kwam van de basis-vermogensinstrumenten alleen de inbreng van een derdenbelang in aanmerking.
takto přicházel v úvahu mezi nástroji základního kapitálu pouze vklad tichého společníka.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
daarom moest als eerste stap het beschikbaar gestelde kapitaal worden vergeleken met andere eigen-vermogensinstrumenten.
takto je v prvém kroku nutné provést porovnání kapitálu, který je k dispozici, s dalšími nástroji vlastního kapitálu.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
dividenden op voor verkoop beschibare vermogensinstrumenten worden opgenomen wanneer het recht van de europese gemeenschappen om de betaling te ontvangen is vastgesteld.
dividendy z realizovatelných nástrojů vlastního kapitálu se uznají, když vznikne právo evropských společenství na obdržení jejich výplaty.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in dit deskundigenrapport werd het risicoprofiel van het wfa-vermogen vergeleken met dat van andere eigen-vermogensinstrumenten op de kapitaalmarkten.
k podpoře svého názoru předložila společnost westlb posudky investiční banky, která byla pověřena hodnocením úhrady.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
een investeerder mocht daarom niet verwachten dat voor een derdenbelang dezelfde vergoeding zou worden ontvangen als voor prudentieel erkende eigen-vermogensinstrumenten met een onbepaalde duur.
investor proto nemůže očekávat, že za kapitálový vklad tichého společníka získá stejnou úhradu jako za nástroje vlastního kapitálu, které jsou z hlediska právního bankovního dohledu uznány na neomezenou dobu.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
wanneer de reële waarde van beleggingen in vermogensinstrumenten zonder marktnotering aan een actieve markt niet op betrouwbare wijze kan worden vastgesteld, worden de betrokken beleggingen tegen kostprijs minus waardeverminderingen gewaardeerd.
v případech, kdy reálná hodnota investic do nástrojů vlastního kapitálu, které nemají kótovanou tržní cenu na aktivním trhu, není spolehlivě měřitelná, se tyto investice ocení v pořizovací ceně po odečtení snížení hodnoty.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
11 zoals voorgeschreven door alinea 35 van ias 32 worden uitkeringen aan houders van eigen-vermogensinstrumenten direct in het eigen vermogen verwerkt, na aftrek van eventuele winstbelastingvoordelen.
jak je požadováno odstavcem 35 ias 32, podíly vyplácené držitelům kapitálových nástrojů jsou vykázány přímo ve vlastním kapitálu, očištěny o jakýkoli prospěch z daně ze zisku.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
deze ifrs verschaft echter een leidraad voor de waardering en administratieve verwerking van de volgende in een bedrijfscombinatie verworven activa, overgenomen of aangegane verplichtingen en uitgegeven eigen-vermogensinstrumenten na hun eerste opname:
tento ifrs nicméně obsahuje návodné postupy pro následné oceňování a účtování následujících nabytých aktiv, převzatých a vzniklých závazků a kapitálových nástrojů vydaných při podnikové kombinaci:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
aangezien er volgens duitsland geen rechtstreekse vergelijking met andere transacties mogelijk was, stelde het dat een passende vergoeding voor het beschikbaar gestelde vermogen moest worden berekend door de vermogensoverdracht te vergelijken met verschillende op de markt gangbare eigen-vermogensinstrumenten.
německo tvrdí, že přímé srovnávání s jinými transakcemi není možné, přiměřená úhrada za kapitál poskytnutý k dispozici by se měla zjišťovat tak, že se převod majetku porovnává s různými nástroji vlastního kapitálu běžnými na trhu.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
deze drie eigen-vermogensinstrumenten werden in duitsland immers niet erkend als basisvermogen, maar als aanvullend vermogen (tier-2-kapitaal).
tyto tři nástroje vlastního kapitálu nejsou v německu žádným uznaným klíčovým kapitálem, nýbrž jen doplňkovým kapitálem (kapitál „třídy 2“).
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
aangezien bakred de bestemmingsreserve als basisvermogen (tier-1-vermogen) erkend heeft mag deze reserve volgens de betrokken partijen alleen worden vergeleken met eigen-vermogensinstrumenten die in duitsland in het jaar van inbreng als basisvermogen waren erkend.
Účelový rezervní fond byl bakred uznán jako základní kapitál (kapitál „třídy 1“), a proto může být také srovnáván pouze s takovými nástroji vlastního kapitálu, které byly v německu v roce vkladu uznávány jako základní kapitál.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질: