검색어: dwingende richtlijnen (네덜란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Portuguese

정보

Dutch

dwingende richtlijnen

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

포르투갈어

정보

네덜란드어

- dwingende bepalingen

포르투갈어

- as "mandatory rules";

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

5.de dwingende verdragsbeginselen

포르투갈어

5.limites imperativos do tratado

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

- dwingende algemene milieueisen,

포르투갈어

- exigências ambientais obrigatórias de carácter geral,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

er bestaat wèl een aantal dwingende bepalingen.

포르투갈어

há algumas regras obrigatórias.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de uitbreiding is een dwingende morele plicht.

포르투갈어

o alargamento constitui uma obrigação moral latente.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

deze worden hierna geschetst als dwingende verdragsbeginselen.

포르투갈어

estas condições são analisadas seguidamente a título de limites imperativos do tratado.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

deze toetreding vormt zeker een dwingende deadline.

포르투갈어

a adesão representa, sem dúvida, um prazo com uma forte componente de persuasão.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

- gebruikmaken van in dwingende communautaire besluiten vervatte vrijwaringsclausules;

포르투갈어

- recorram a cláusulas de salvaguarda previstas em actos comunitários vinculativos,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

toch moeten wij erop blijven toezien dat de goede resoluties van het europees parlement en van de raad snel vertaald worden in dwingende richtlijnen en verordeningen.

포르투갈어

temos no entanto de manter ­ nos vigilantes, de forma a que as boas resoluções do parlamento europeu e do conselho sejam rapidamente traduzidas em directivas e em regulamentos coercivos.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

overwegende dat deze richtlijn derhalve uitsluitend de dwingende en essentiële voorschriften bevat;

포르투갈어

considerando que, por consequência, a presente directiva apenas contém as exigências imperativas e essenciais ;

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ook protesteren de vissers tegen de europese richtlijnen die zij als te dwingend beschouwen.

포르투갈어

os pescadores insurgem-se contra as directivas europeias, que consideram demasiado limitativas.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

als de europese instellingen dwingende richtlijnen kunnen voorstellen om de handel en het bedrijfsleven te stimuleren, waarom doen ze dat dan ook niet om een gelijke salariëring te bewerkstelligen?

포르투갈어

por que razão as instituições europeias, que sabem impor directivas vinculativas, quando se trata de facilitar o comércio e o empresariado, não fazem o mesmo para assegurar uma verdadeira igualdade salarial?

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

-- het is schokkend dat eerst de prestige schipbreuk moest lijden voordat we dwingende richtlijnen willen aannemen om ervoor te zorgen dat dertig jaar oude regels eindelijk worden toegepast.

포르투갈어

algumas alterações visam atenuar as formulações da comissão, a pretexto de evitar uma caça às bruxas contra os comandantes e as tripulações.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

andere instrumenten zouden om de volgende redenen ongeschikt zijn: het was in principe mogelijk geweest een prescriptief wetgevingsinstrument (een verordening of een meer dwingende richtlijn) voor te stellen.

포르투갈어

o recurso a outros meios não seria adequado pelas razões a seguir expostas. a instituição de um instrumento legislativo normativo (sob a forma de um regulamento ou de uma directiva mais restritiva) poderia ter constituído uma opção.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

met een verordening of een dwingende richtlijn zou evenwel voorbij worden gegaan aan het feit dat er ten aanzien van het mariene milieu in de eu sprake is van sterk verschillende plaatselijke omstandigheden en behoeften; de lidstaten zouden in dat geval niet in staat worden gesteld een aantal beleidskeuzen te maken met betrekking tot de uitvoering op regionaal niveau.

포르투갈어

no entanto, ao privar os estados-membros da possibilidade de efectuarem um certo número de escolhas estratégicas para a execução a nível regional, um regulamento ou uma directiva mais restritiva teriam impossibilitado a tomada em consideração da diversidade de condições e necessidades específicas do meio marinho da ue.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

artikel 8 – bepalingen van bijzonder dwingend recht

포르투갈어

artigo 8.º – disposições imperativas

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,794,760,318 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인