전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dat betekent niet dat we onze ambities moeten verlagen, maar wel dat we in de toekomst wellicht meer in de diepte moeten gaan werken en de werkgelegenheidsrichtsnoeren meer resultaatgericht moeten maken.
tal não significa, porém, que tenhamos de ser menos ambiciosos, mas sim que no futuro teremos provavelmente de concentrar-nos mais na profundidade e de zelar por que as directrizes para o emprego sejam mais orientadas para a obtenção de resultados.
wij hopen in ieder geval dat wij in de toekomst met onze vragen aan de voorgedragen commissarissen wat meer de diepte in kunnen gaan.
esperamos seguramente que, de futuro, tenhamos a possibilidade de desenvolver procedimentos que viabilizem aquilo que poderá ser descrito como um interrogatório mais aprofundado aos nomeados.
excessieve verlagingen in de bloeddruk of respiratoire depressie kunnen verband houden met de diepte van de anesthesie en gecorrigeerd worden door het verlagen van de geïnhaleerde concentratie van sevofluraan.
as diminuições excessivas da pressão arterial ou a depressão respiratória podem estar relacionadas com a profundidade da anestesia e podem ser corrigidas diminuindo a concentração inspirada de sevoflurano.
2) de kwaliteitscriteria, in het bijzonder het voorkomen van de schaal, de vastheid van het eiwit en de dooier en de diepte van de luchtkamer;
2) os critérios de qualidade, em especial a aparência da casca, a consistência da clara e da gema e a altura da câmara de ar;
de anesthetische inductie is even snel en de diepte van de anesthesie verandert snel, simultaan aan de veranderingen van de concentratie van het anestheticum.
a indução anestésica é igualmente rápida e a profundidade da anestesia sofre uma alteração rápida em função das alterações da concentração do anestésico.
het nieuwe europa moet zich niet alleen in de breedte ontwikkelen, maar ook in de diepte, door de beleving van onze waarden in de praktijk en een democratische opbouw van een echte gemeenschap.
É preciso que a nova europa se não desenvolva apenas em amplitude, mas que o faça também em profundidade, mediante a observância dos nossos valores na prática e a construção democrática de uma verdadeira comunidade.
de onder het aardoppervlak heersende temperaturen nemen maar heel langzaam toe met de diepte, gemiddeld met zo'n 3 °c per 100 meter.
as temperaturas subterrâneas aumentam muito lentamente com a profundidade (em média, apenas 3° c por cada 100 metros).
ze hebben hun talenten goed gebruikt, waardoor ze de diepte van de geest hebben ontdekt, de filosofie, de wetenschappen en de rijkdom van de kunsten.
a rentabilização dos seus talentos abriu-lhes as profundezas da mente e do espírito, sob a forma da filosofia, das ciências e da riqueza das artes.
de tekengrootte van de beschrijvingen kan worden aangepast aan de diepte van de mappen waartoe ze behoren. hierdoor ziet u belangrijke beschrijvingen sneller. stel een realistische minimum tekengrootte in.
o tamanho da letra das legendas expandidas pode ser variado de acordo com a profundidade das pastas que estas representam. isto ajuda- o a localizar as legendas mais importantes com maior facilidade. defina um tamanho de letra mínimo aceitável.
bij het bepalen van de projecten moeten de vooruitzichten op de lange termijn en de diepte-ontwikkeling van een veiligheidscultuur in de kernindustrie van de betrokken landen blijven meewegen.
os projectos devem continuar também a ser definidos tendo em conta as perspectivas de longo prazo e o desenvolvimento em profundidade de uma cultura da segurança no sector da energia nuclear dos países em causa.
frame & lt; frame_depthgt; nbsp; nbsp; nbsp; nbsp; (diepte is een getal tussen 0 en de diepte van de huidige aanroepstack)
frame & lt; profundidadegt; nbsp; nbsp; nbsp; nbsp; (a profundidade é um número de 0 até à profundidade actual da pilha de chamadas)