전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de aanvraag gaat vergezeld van een informatiedossier, waarvan de inhoud wordt bepaald door het inlichtingenformulier van de desbetreffende bijzondere richtlijn.
qualquer pedido deve ser acompanhado de um dossier de fabrico, cujo conteúdo é indicado na ficha de informações da directiva especial relevante.
het verzoek moet vergezeld gaan van een inlichtingenformulier , waarvan het model is opgenomen in bijlage i , alsmede van de in dat formulier genoemde documenten .
será acompanhado de uma ficha de informações, cujo modelo figura no anexo i, bem como como dos documentos mencionados nessa ficha.
bij definitieve stopzetting van de productie of bij wijziging van de gegevens in het inlichtingenformulier stelt de houder van de typegoedkeuring de bevoegde instanties van de lidstaat die de typegoedkeuring verleend hebben daarvan in kennis.
a cessação definitiva de produção ou toda e qualquer alteração das informações contidas na ficha de informações deve ser notificada pelo titular da homologação às autoridades competentes do estado-membro que a tiver emitido.
- inlichtingenformulier: het formulier bedoeld in bijlage ii, waarin staat vermeld welke gegevens door de aanvrager moeten worden verstrekt;
- ficha de informações, a ficha constante do anexo ii, que prescreve as informações a fornecer pelo requerente,
inlichtingenformulier: de formulieren bedoeld in bijlage i of iii bij deze richtlijn of de overeenkomstige bijlagen bij een bijzondere richtlijn, waarin staat vermeld welke gegevens door de aanvrager moeten worden verstrekt;
ficha de informações, as fichas mencionadas nos anexos i ou iii da presente directiva ou no anexo correspondente de uma directiva especial que prescreve as informações a fornecer pelo requerente,
de bevoegde instanties van iedere lid-staat zenden binnen één maand aan de bevoegde instanties van de overige lid-staten een afschrift van het inlichtingenformulier en het goedkeuringsformulier voor elk type voertuig dat zij goedkeuren of weigeren goed te keuren .
as autoridades competentes de cada estado-membro enviarão às dos outros estados-membros, no prazo de um mês, uma cópia das fichas de informações e de recepção elaboradas para cada modelo de veículo que recepcionem ou recusem recepcionar.
». . . en zenden zij aan de bevoegde instanties van de overige lid-staten op gezette tijden gezamenlijk de afschriften van de wijzigingen die in de reeds verspreide inlichtingenformulieren zijn aangebracht.";
« . . . e enviarão às autoridades competentes dos outros estados-membros, através de envios agrupados e periódicos, cópias das alterações efectuadas às fichas de informações já divulgadas. »