검색어: standaardformulier (네덜란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Portuguese

정보

Dutch

standaardformulier

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

포르투갈어

정보

네덜란드어

daartoe zal de commissie een standaardformulier opstellen.

포르투갈어

para o efeito, a comissão publicará um modelo de formulário.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

er is een standaardformulier verzonden dat door de delegaties wordt gebruikt.

포르투갈어

foi divulgado um formato normalizado que está a ser utilizado por estas delegações.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de aanvraag van een ftd wordt ingediend via het in bijlage i opgenomen standaardformulier.

포르투갈어

o pedido de dtf deve ser apresentado segundo o modelo de impresso constante do anexo i.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

alle lidstaten hebben het standaardformulier gebruikt om hun gegevens aan de commissie voor te leggen.

포르투갈어

todos os estados-membros utilizaram o modelo de resumo-tipo para enviar os dados à comissão.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de europese executoriale titel wordt verstrekt in de vorm van het in bijlage i opgenomen standaardformulier.

포르투갈어

a certidão de título executivo europeu será emitida utilizando o formulário-tipo constante do anexo i.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

overwegende dat een standaardformulier voor deze samenvatting moet bijdragen tot de doorzichtigheid van de produktbeoordeling en de toekenningsprocedures;

포르투갈어

considerando que um formulário modelo deve contribuir para a transparência da avaliação do produto e dos procedimentos de atribuição;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

de rechercheverslagen worden opgesteld aan de hand van een standaardformulier, dat ten minste de volgende gegevens bevat:

포르투갈어

os relatórios de investigação são elaborados através de um modelo normalizado, que inclui, pelo menos, a informação seguinte:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

duitsland stelt voor een nieuw standaardformulier in te voeren en de volgende gegevens in dat formulier op te nemen:

포르투갈어

a alemanha propõe um novo modelo de relatório e recomenda a inclusão dos seguintes elementos:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

het eurosysteem benadrukt daarom nogmaals dat dit standaardformulier , dat reeds beschikbaar is , zo spoedig mogelijk moet worden ingevoerd .

포르투갈어

por conseguinte , o eurosistema salienta de novo que se deve passar a utilizar este formulário-padrão , já disponível , o mais rapidamente possível .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

het in artikel 6, lid 2, van richtlijn 88/599/eeg bedoelde standaardformulier is opgenomen in de bijlage.

포르투갈어

É estabelecido o formulário normalizado referido no no 2 do artigo 6o da directiva 88/599/cee em conformidade com o modelo que figura em anexo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

elke wijziging in de in de bijlagen opgenomen standaardformulieren wordt aangenomen volgens de artikel 32, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure.

포르투갈어

as alterações dos formulários-tipo constantes dos anexos serão adoptadas de acordo com o procedimento referido no n.o 2 do artigo 32.o.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,787,796,926 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인