전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
daartoe zal de commissie een standaardformulier opstellen.
para o efeito, a comissão publicará um modelo de formulário.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
er is een standaardformulier verzonden dat door de delegaties wordt gebruikt.
foi divulgado um formato normalizado que está a ser utilizado por estas delegações.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
de aanvraag van een ftd wordt ingediend via het in bijlage i opgenomen standaardformulier.
o pedido de dtf deve ser apresentado segundo o modelo de impresso constante do anexo i.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
alle lidstaten hebben het standaardformulier gebruikt om hun gegevens aan de commissie voor te leggen.
todos os estados-membros utilizaram o modelo de resumo-tipo para enviar os dados à comissão.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
de europese executoriale titel wordt verstrekt in de vorm van het in bijlage i opgenomen standaardformulier.
a certidão de título executivo europeu será emitida utilizando o formulário-tipo constante do anexo i.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
overwegende dat een standaardformulier voor deze samenvatting moet bijdragen tot de doorzichtigheid van de produktbeoordeling en de toekenningsprocedures;
considerando que um formulário modelo deve contribuir para a transparência da avaliação do produto e dos procedimentos de atribuição;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
de rechercheverslagen worden opgesteld aan de hand van een standaardformulier, dat ten minste de volgende gegevens bevat:
os relatórios de investigação são elaborados através de um modelo normalizado, que inclui, pelo menos, a informação seguinte:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:
duitsland stelt voor een nieuw standaardformulier in te voeren en de volgende gegevens in dat formulier op te nemen:
a alemanha propõe um novo modelo de relatório e recomenda a inclusão dos seguintes elementos:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
het eurosysteem benadrukt daarom nogmaals dat dit standaardformulier , dat reeds beschikbaar is , zo spoedig mogelijk moet worden ingevoerd .
por conseguinte , o eurosistema salienta de novo que se deve passar a utilizar este formulário-padrão , já disponível , o mais rapidamente possível .
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
het in artikel 6, lid 2, van richtlijn 88/599/eeg bedoelde standaardformulier is opgenomen in de bijlage.
É estabelecido o formulário normalizado referido no no 2 do artigo 6o da directiva 88/599/cee em conformidade com o modelo que figura em anexo.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
elke wijziging in de in de bijlagen opgenomen standaardformulieren wordt aangenomen volgens de artikel 32, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure.
as alterações dos formulários-tipo constantes dos anexos serão adoptadas de acordo com o procedimento referido no n.o 2 do artigo 32.o.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질: