전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zo misleidde hij hen door begoocheling.
i doprowadził ich do upadku przez oszukaństwo.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
welnee, de onrechtplegers beloven elkaar slechts begoocheling. *
przeciwnie! to, co sobie wzajemnie przyrzekają, niesprawiedliwi, to tylko złuda!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
het tegenwoordige leven is slechts het genot van de begoocheling. *
bo życie tego świata, to tylko złudne używanie.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
de ongelovigen zijn slechts aan begoocheling [ten prooi gevallen].
niewierni są jedynie w zaślepieniu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hij doet hun toezeggingen en wekt hun begeerten op, maar wat de satan hun toezegt is slechts begoocheling.
on obiecuje im i budzi w nich pragnienia; lecz szatan obiecuje tylko złudę!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
en deel met hen in de bezittingen en de kinderen en doe hun toezeggingen" -- de satan zegt hun slechts begoocheling toe --
twój pan wystarczy jako opiekun!"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
en toen de huichelaars en zij die in hun harten een ziekte hebben zeiden: "god en zijn gezant hebben ons slechts begoocheling toegezegd."
i oto mówili obłudnicy i ci, w których sercach była choroba: "nie obiecał nam bóg i jego posłaniec nic innego, jak tylko złudę."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
en in het hiernamaals is er een strenge bestraffing en barmhartigheid van god en welbehagen. het tegenwoordige leven is slechts begoochelend genot.
a w życiu ostatecznym - kara straszna lub przebaczenie od boga i zadowolenie; tymczasem życie tego świata jest tylko złudnym używaniem.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: