전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vivi bikes srl, pozzaglio, italië,
vivi bikes srl, pozzaglio, włochy,
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:
eerder „elan bikes d.d.” heette.
”, wymieniona w tabeli 3, poinformowała służby komisji o zmianie nazwy z „elan bikes, d.d.” na „rog kolesa, d.d.”.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
dino bikes spa, via cuneo 11, i-12011 borgo san dalmazzo, italië;
dino bikes spa, via cuneo 11, i-12011 borgo san dalmazzo, włochy;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
intersens bikes & parts b.v., bedrijvenpark twente 170, 7602 ke almelo, nederland;
intersens bikes & parts b.v., bedrijvenpark twente 170, 7602 ke almelo, netherlands;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
intersens bikes%amp% parts b.v., bedrijvenpark twente 170, 7602 ke almelo, nederland;
podmioty, w odniesieniu do których znosi się zawieszenienazwa -miasto -państwo -zawieszenie w zastosowaniu rozporządzenia (we) nr 88/97 -data wejścia w życie -dodatkowy kod taric -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
in "fat bottomed girls" zit de tekst "get on your bikes and ride" waarmee weer wordt terugverwezen.
w "fat bottomed girls" natomiast jest wers "get on your bikes and ride!".
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(16) opgemerkt wordt dat het in tabel 3 genoemde bedrijf "rog kolesa, d.d., letališka 29, 1000 ljubljana, slovenië" eerder "elan bikes d.d." heette.
(16) należy zauważyć, że "rog kolesa, d.d., letališka 29, 1000 ljubljana, słowenia", wymieniona w tabeli 3, poinformowała służby komisji o zmianie nazwy z "elan bikes, d.d." na "rog kolesa, d.d.".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다