전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
grondwater is een belangrijke natuurlijke hulpbron die hoofdzakelijk voor drinkwaterwinning, industriële toepassingen en landbouw wordt gebruikt.
wody podziemne są wartościowym zasobem naturalnym, wykorzystywanym przede wszystkim do zaopatrzenia ludności w wodę przeznaczoną do spożycia oraz wodę do stosowania w przemyśle i rolnictwie.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
c) exploitatie van de oder, met name drinkwaterwinning uit oeverfiltraat en gebruik van water en sedimenten voor landbouwdoeleinden mogelijk te maken.
c) umożliwienie wykorzystania odry przede wszystkim dla pozyskiwania wody do picia z infiltracyjnych ujęć brzegowych, rolniczego wykorzystania wody i osadów.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
a) exploitatie, en met name drinkwaterwinning uit oeverfiltraat en gebruik van water en sedimenten voor landbouwdoeleinden, mogelijk te maken,
a) umożliwią korzystanie z rzeki, w szczególności uzyskiwanie zasobów wody pitnej z przefiltrowanych wód przebrzeżnych, rolnicze wykorzystanie wód i osadów;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
daarnaast wordt gewerkt aan de ontwikkeling van blootstellingsmodellen op stroomgebiedniveau om rekening te houden met andere risico's, onder andere voor de drinkwaterwinning.
dodatkowo trwają wysiłki w celu opracowania modeli narażenia na poziomie dorzecza, w celu uwzględnienia innych zagrożeń, takich jak wpływające na odprowadzanie wody pitnej.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
grondwater is een belangrijke natuurlijke hulpbron die hoofdzakelijk voor drinkwaterwinning, industriële toepassingen en landbouw wordt gebruikt. door zijn interactie met oppervlaktewateren en wetlands heeft het ook een grote milieuwaarde en bijgevolg is het een essentieel onderdeel van de watercyclus dat moet worden beschermd.
wody podziemne są wartościowym zasobem naturalnym, wykorzystywanym przede wszystkim do zaopatrzenia ludności w wodę przeznaczoną do spożycia oraz wodę do stosowania w przemyśle i rolnictwie. mają również duże znaczenie środowiskowe, bowiem są powiązane z wodami powierzchniowymi i mokradłami, a zatem odgrywają kluczową rolę w cyklu hydrologicznym, który powinien być objęty ochroną.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
het europees parlement en de raad stellen specifieke maatregelen vast ter bestrijding van de waterverontreiniging door afzonderlijke verontreinigende stoffen of groepen verontreinigende stoffen die een significant risico voor of via het aquatische milieu betekenen, met inbegrip van dergelijke risico's voor water dat voor de drinkwaterwinning wordt gebruikt.
parlament europejski i rada przyjmują szczególne środki zapobiegające zanieczyszczaniu wód przez poszczególne zanieczyszczenia lub grupy zanieczyszczeń stanowiące znaczne ryzyko dla lub przez środowisko wodne, włączając ryzyko dla wód wykorzystywanych do poboru wody do spożycia.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in dit verband wijst de commissie erop dat de belgische autoriteiten in hun schriftelijke toelichtingen zelf hebben aangegeven dat zij de waterzones en de natuurzones als bijzonder kwetsbaar voor nitraatverontreiniging beschouwen en dat zij daarom scherpere normen noodzakelijk hebben geacht om te garanderen dat het doel van 50 mg/l in oppervlaktewater, in het bijzonder het water dat voor drinkwaterwinning wordt gebruikt, en in grondwater zou worden bereikt.
w tym kontekście komisja zauważa, że władze belgijskie same wskazały w swoich uwagach na piśmie, że zidentyfikowały strefy wodne i strefy naturalne jako szczególnie wrażliwe na zanieczyszczenie azotanami i że w związku z tym rozważały niższe ograniczenia konieczne w celu zapewnienia osiągnięcia docelowego poziomu azotanów wynoszącego 50 mg/l w powierzchniowych wodach słodkich, w szczególności w wodach wykorzystywanych do pozyskiwania wody pitnej, oraz w wodach gruntowych.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인: