전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- krijtachtige korrels van paddierijst (gn-code 1006 10)
—kredowe ziarna ryżu niełuskanego (cn 100610) _bar_ _bar_ _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
krijtachtige korrels van padie van de gn-codes 10061027 en 10061098
ziarno kredowe ryżu niełuskanego objęte kodami cn 10061027 i 10061098
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
krijtachtige korrels van padie van andere gn-codes dan de gn-codes 10061027 en 10061098
ziarno kredowe ryżu niełuskanego objęte innymi kodami niż cn 10061027 i 10061098:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
" krijtachtige korrels " korrels die over ten minste drie vierde van het oppervlak een ondoorschijnend en meelachtig uiterlijk vertonen.
„ziarno kredowe” oznacza ziarno, którego nie mniej niż trzy czwarte powierzchni ma wygląd matowo-kredowy;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
product verkregen door het malen van voederrijst die bestaat uit hetzij groene onrijpe dan wel krijtachtige korrels die door zeven bij de bereiding van gepelde rijst zijn verkregen, hetzij normaal gevormde gepelde, gevlekte of gele rijstkorrels
produkt uzyskiwany przez mielenie ryżu pastewnego, zawierający albo zielone, kredowobiałe lub niedojrzałe ziarna, oddzielone podczas mielenia ryżu łuskanego, albo zwykłe łuskane ziarno, które jest żółte lub ma plamy
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
2. elk voor analyse naar een laboratorium te sturen monster bestaat uit ten minste 100 g gedopte rijst en ten minste 750 g volwitte rijst. de monsters dienen uitsluitend uit hele rijstkorrels te bestaan en de volwitte rijst mag geen krijtachtige korrels bevatten.
2. każda próbka przesyłana do laboratoriów w celu przeprowadzenia badań powinna obejmować co najmniej 100 gramów wyłuskanego ryżu oraz co najmniej 750 gramów wymłóconego ryżu. w skład próbek powinny wchodzić tylko całe ziarna, a całe, ale skredowane ziarna zostaną usunięte z próbek wymłóconego ryżu.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
het geografisch gebied wordt gekenmerkt door heuvels en hellingen, meestal met een hoogte van minder dan 350 m; de bodem bestaat vooral uit molasseformaties uit het tertiair, kalksteen, krijtachtige mergelsteen en alluviale terrassen.
obszar geograficzny rozciąga się na wzgórzach, wzniesieniach o wysokości zazwyczaj mniejszej niż 350 m. obszary są zbudowane głównie z molasy trzeciorzędowej, wapieni i wapieni marglistych wieku kredowego i tarasów aluwialnych.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
het geografisch gebied bestaat voornamelijk uit heuvels en hellingen, meestal beneden de 350 meter. het gebied bestaat vooral uit molasseformaties uit het tertiair, kalksteen en krijtachtige mergelsteen en alluviale terrassen. het klimaat is mediterraan met een uitgesproken droogte in de zomer en overvloedige regenval in de herfst. voorts zijn er de mistralwinden en kan de winter in deze streek streng zijn.
obszar produkcji rozciąga się na wzgórzach i wzniesieniach o wysokości zazwyczaj mniejszej niż 350 m. obszary są zbudowane głównie z molasy trzeciorzędowej, wapieni i wapieni marglistych wieku kredowego i tarasów aluwialnych. panuje klimat śródziemnomorski, który charakteryzuje się bardzo suchym okresem letnim oraz silnymi opadami deszczu w okresie jesiennym. w regionie wieje mistral i mogą występować ostre zimy.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인: