전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nationale parlementen moeten dat besluit ratificeren.
następnie decyzję taką muszą ratyfikować parlamenty krajowe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ratificeren van de internationale verdragen tegen corruptie.
ratyfikowanie międzynarodowych konwencji o zwalczaniu korupcji.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
de lidstaten dienen het derhalve zo snel mogelijk te ratificeren.
państwa członkowskie powinny zatem jak najszybciej ją ratyfikować.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
ratificeren en beginnen met de tenuitvoerlegging van het protocol van kyoto.
ratyfikacja protokołu z kioto i rozpoczęcie wdrażania jego postanowień.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
ondertekenen en ratificeren van de europese overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie.
podpisanie i ratyfikowanie europejskiej konwencji o telewizji ponadgranicznej.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
de eu en de 15 lidstaten van de eu ratificeren het protocol van kyoto.
Światowy szczyt zrównoważonego rozwoju w johannesburgu (republika południowej afryki) uzgodnił wiele konkretnych celów z zakresu ochrony środowiska i rozwoju w „planie działań z johannesburga”.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het verdrag inzake de bestrijding van mensenhandel van de raad van europa ratificeren.
ratyfikacja konwencji rady europy o działaniach zapobiegających handlowi ludźmi.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
italië en zwitserland doen momenteel de nodige inspanningen om de protocollen te ratificeren.
włochy i szwajcaria podejmują obecnie działania zmierzające do ratyfikowania protokołów.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
daarom gaat de commissie de lidstaten aansporen het verdrag zo spoedig mogelijk te ratificeren.
z tego względu komisja będzie wspierać szybką ratyfikację konwencji przez państwa członkowskie.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
geleidelijk sluiten, ratificeren en uitvoeren van alle belangrijke internationale verdragen inzake migratie.
stopniowe przystępowanie do wszystkich głównych konwencji międzynarodowych dotyczących migracji oraz ich ratyfikowanie i wykonywanie ich postanowień.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
geleidelijk partij worden bij alle belangrijke internationale verdragen inzake migratie en deze ratificeren en implementeren.
należy stopniowo zawierać, ratyfikować i wprowadzać w życie wszystkie główne konwencje międzynarodowe w dziedzinie migracji.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
geleidelijk aan partij worden bij alle belangrijke internationale verdragen inzake migratie en deze ratificeren en uitvoeren.
przystępowanie stopniowo do wszystkich głównych konwencji międzynarodowych dotyczących migracji a także ich ratyfikowanie i wykonywanie ich postanowień.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
ratificeren van het unesco-verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen.
ratyfikowanie konwencji unesco w sprawie ochrony i promowania różnorodności form wyrazu kulturowego.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
- de daartoe noodzakelijke rechtsinstrumenten vóór eind 2004 te ratificeren en ook daadwerkelijk te implementeren [10];
- ratyfikowanie i skuteczną realizację koniecznych instrumentów prawnych do końca 2004 r. [10],
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
de sociale grondrechten die in de nog te ratificeren eu-grondwet opgenomen zijn, kunnen daarbij als leidraad dienen.
jako punkt orientacyjny powinny tu służyć zapisane w przyszłej konstytucji podstawowe prawa społeczne.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2.3 ook zou het graag zien dat de nationale en regionale parlementen van de lidstaten het grondwetsverdrag op de daartoe voorgeschreven wijze ratificeren.
2.3 wzywa parlamenty państw członkowskich, a w odpowiednich przypadkach także parlamenty regionalne, do ratyfikowania traktatu konstytucyjnego;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
ingevolge de note verbale van de ambassadeur van andorra bij de europese gemeenschappen van 1 juli 2004 heeft andorra zich verplicht die overeenkomst vóór 30 april 2005 te ratificeren.
zgodnie z werbalną notą ambasadora andory do wspólnoty z dnia 1 lipca 2004 r., andora zobowiązała się ratyfikować porozumienie w terminie do 30 kwietnia 2005 r. termin ten został przyjęty przez wspólnotę;
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
3. verzoekt de lidstaten van de vn die dit nog niet gedaan hebben het verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van de vrouw te ratificeren;
3. wzywa te spośród państw członkowskich onz, które jeszcze tego nie zrobiły, do ratyfikowania konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
het ondertekenen van wetenschappelijke en technologische overeenkomsten met brazilië en mexico, en het ratificeren van overeenkomsten met tunesië en marokko in 2004 heeft de internationale dimensie van de europese onderzoeksruimte bevorderd.
podpisanie umów o współpracy naukowo-technicznej z brazylią i meksykiem oraz ratyfikowanie umów z tunezją i marokiem w 2004 r. poszerzyło międzynarodowy wymiar europejskiej przestrzeni badawczej.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
(5) de gemeenschap heeft het verdrag van montreal ondertekend en heeft het voornemen kenbaar gemaakt partij bij dit verdrag te worden door het te ratificeren.
(5) wspólnota podpisała konwencję montrealską, deklarując zamiar przystąpienia do tego porozumienia przez jego ratyfikację.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: