전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het voorstel strekt tot volledige harmonisatie van die elementen.
wniosek przewiduje pełną harmonizację tych elementów.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de bijdrage van de europese unie strekt tot financiering van:
wkład unii europejskiej przeznaczony jest na sfinansowanie:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
dit gebouw strekt tot eer van iedereen die heeft meegewerkt aan de totstandkoming ervan.
ten budynek przynosi chlubę wszystkim, którzy przyczynili się do jego powstania.
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:
(ieder mensch strekt tot gijzelaar, voor hetgeen hij zal hebben verricht).
każdy człowiek jest zastawem tego, co sobie zarobił.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dit besluit strekt tot de oprichting van een eenheid "eurojust", als orgaan van de unie.
niniejsza decyzja ustanawia jednostkę o nazwie "eurojust" jako organ unii.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
zij strekt tot aanvulling en niet ter vervanging van eventueel aan de toegang tot een bepaald beroep verbonden registratievereisten.
powinna ona raczej uzupełniać niż zastępować wszelkie wymogi rejestracyjne związane z dostępem do określonego zawodu.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
de luxemburgse regering stelt dat deze regeling strekt tot bescherming van werknemersrechten die in het gemeenschapsrecht reeds door richt-
33 — wyroki z dnia 25 października 2001 r. w sprawach połączonych c-49/98, c-50/98, od c-52/98 do c-54/98 i od c-68/98 do c-71/98 finalarte, rec. s.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
een specifieke actie strekt tot bevordering van transnationale marktgerichte innovatie van kmo's die o&o verrichten.
szczegółowe działanie będzie miało na celu propagowanie zorientowanych na rynek innowacji dokonanych przez mŚp prowadzące działalność w zakresie badań i rozwoju.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de eerste vraag van de verwijzende rechter strekt tot vaststelling van de aard van een uitkering als die welke in het hoofdgeding aan de orde is.
w pytaniu pierwszym sąd odsyłający dąży do ustalenia, jaki charakter ma świadczenie będące przedmiotem postępowania przed sądem krajowym.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
4.1 het voorstel van de commissie om het douanewetboek te wijzigen strekt tot vereenvoudiging van de huidige wetgeving en meer harmonisatie en integratie.
4.1 wniosek komisji dotyczący nowelizacji kodeksu celnego wspólnoty ma na celu uproszczenie obecnego ustawodawstwa i osiągnięcie większej harmonizacji i integracji.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de eerste vordering in het petitum van verzoeksters verzoekschrift strekt tot nietigverklaring van het besluit van de commissie waarbij haar offerte niet goed genoeg werd bevonden.
w pierwszym żądaniu przedstawionym w skardze skarżąca wnosi o stwierdzenie nieważności decyzji komisji uznającej jej ofertę za niewystarczającą.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dit mechanisme strekt tot verstrekking van de benodigde aanvullende liquiditeit, opdat alle in een as-afwikkeling betrokken betalingsinstructies afgewikkeld kunnen worden.
w celu umożliwienia rozrachunku wszystkich instrukcji płatniczych biorących udział w rozrachunku w systemie zewnętrznym, mechanizm ten jest stosowany w celu dostarczenia dodatkowej potrzebnej płynności.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
bijgevolg moet het beroep nietontvankelijk worden verklaard voor zover het strekt tot nietigverklaring van de punten 1, 3 en 4 van de tabel in de bijlage bij de bestreden verordening.
w rezultacie skarga powinna być odrzucona jako niedopuszczalna, gdyż jej celem jest doprowadzenie do stwierdzenia nieważności pkt 1, 3 i 4 tabeli załączonej do zaskarżonego rozporządzenia.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deze richtlijn strekt tot de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lid-staten betreffende oneerlijke bedingen in overeenkomsten tussen een verkoper en een consument.
celem niniejszej dyrektywy jest zbliżenie przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich odnoszących się do nieuczciwych warunków umownych w umowach zawieranych pomiędzy sprzedawcą lub dostawcą a konsumentem.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
indien het ontwerp-besluit strekt tot wijziging van de lijsten van toegestane gezondheidsclaims, worden de in artikel 16, lid 4, bedoelde gegevens hier vermeld.
projekt decyzji w sprawie zmiany wykazu dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych zawiera informacje, o których mowa w art. 16 ust. 4.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
(17) deze verordening strekt tot verbetering van de sociale omstandigheden van de werknemers op wie ze van toepassing is, alsmede tot verbetering van de verkeersveiligheid in het algemeen.
(17) niniejsze rozporządzenie ma na celu poprawę warunków socjalnych pracowników objętych jego zakresem, a także ogólną poprawę bezpieczeństwa drogowego.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
deze richtlijn strekt tot verbetering van de uitvoering van de communautaire wetgeving op het gebied van maritieme veiligheid, de bescherming van het mariene milieu en de leef- en werkomstandigheden aan boord van schepen:
celem niniejszej dyrektywy jest poprawa wdrażania ustawodawstwa wspólnotowego w sprawach bezpieczeństwa na morzu, zapobiegania zanieczyszczaniu morza przez statki oraz pokładowych warunków życia i pracy:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
deze richtlijn strekt tot wijziging en uitbreiding van de bepalingen van kaderbesluit 2005/222/jbz van de raad van 24 februari 2005 over aanvallen op informatiesystemen [6].
niniejsza dyrektywa ma na celu zmianę i rozszerzenie przepisów decyzji ramowej rady 2005/222/wsisw z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie ataków na systemy informatyczne [6].
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
een incidentele hogere voorziening die niet strekt tot vernietiging van het bestreden arrest, maar tot niet-ontvan-kelijkverklaring van de principale hogere voorziening, is dus niet-ontvankelijk.
tym samym niedopuszczalne jest odwołanie wzajemne mające na celu nie uchylenie zaskarżonego wyroku, lecz stwierdzenie niedopuszczalności odwołania głównego.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bij het onderhavige besluit , dat strekt tot uitvoering van artikel 9 van verordening ( eg ) nr. 332/2002 , zal besluit ecb / 1998 / np15 worden ingetrokken .
rozporządzenie ( we ) nr 332/2002 , które weszlo w życie dnia 24 lutego 2002 r. , uchylilo rozporządzenie ( ewg ) nr 1969/88 .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: