전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de resultaten zijn al even gemengd.
elle doit respecter, je crois, cette mission et faire de son mieux, en effet, pour combiner les deux préoccupations.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en de toeristen zijn al even enthousiast.
les touristes, eux aussi, sont enthousiastes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de compromisamendementen lijken mij al even onaanvaardbaar.
quant aux amendements de compromis, ceux-ci ne me paraissent guère plus acceptables.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
al even belangrijk is het signaleren van werkloosheidstrends.
est-il agréable de vivre dans la zone?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de heer langen heeft er al even aan gerefereerd.
m. langen l'a d'ailleurs déjà dit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
in west-duitsland zijn de cijfers al even onthullend.
je trouve normal que chaque parlementaire tienne sa carte à la disposition des agents de sécurité.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in het a2i-domein is de situatie al even onbevredigend.
dans le domaine a2i, la situation n'est pas plus satisfaisante.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de testinstallaties voor de bescherming van de ogen zijn al even technisch.
la protection des yeux fait appel à des bancs tout aussi techniques.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de heer spencer ging al even in op de verwarring die ontstaan is.
en ce qui concerne l'harmonisation des systèmes électoraux, je pense tout d'abord que la modification du projet de loi électorale doit être ratifiée par tous les pays.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
duurzame ontwikkeling en het milieu zijn om deze reden al even belangrijk.
ces deux dimensions sont donc les deux faces d’une même médaille.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
al even noodzakelijk is de vastlegging van de voornaamste beleidsdoelstellingen van het fonds.
rede, eindhoven, paysbas le pourcentage maximal du financement total qui sera accordé
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
al even belangrijk zijn investeringen in ten-e en slimme lokale distributienetten.
il est tout aussi important d’investir dans les réseaux transeuropéens d’énergie (rte-e) et les réseaux de distribution intelligents locaux.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de verloedering van het stedelijk milieu is al even wijdverbreid als de sociale ontwrichting.
la dégradation de l'environnement de nos villes est aussi vaste que le problème de la dislocation sociale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
de arbeidsvoorwaarden en de sociale bescherming van de werk nemers vertoont al even grote verschillen.
nous n'attendons plus que les ultimes données techniques pour le faire adopter partout.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ook de rol van rusland blijft onderbelicht. jan marinus wiersma noemde dat net al even.
de surcroît, comme l’ a souligné m. wiersma récemment, le rôle de la russie n’ est pas suffisamment souligné.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
al even ontmoedigend is de toestand van de grote programma's inzake onderzoek en ontwikkeling.
la situation des grands programmes en matière de recherche et de développement est également préoccupante.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
posselt (ppe). — (de) mevrouw de voorzitter, ik heb hiertegen gisteren al even geprotesteerd.
posselt (ppe). — (de) madame le président, j'ai déjà brièvement protesté à ce sujet hier.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: