인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in aanmerking nemen door een lidstaat van tijdvakken waarover door een andere lidstaat een arbeidsongeschiktheidsvergoeding is verstrekt
prise en compte par un etat membre des périodes d’ indemnisation de l’ incapacité de travail par un autre etat membre
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
die schade moet worden onderscheiden van de economische schade die in het kader van de arbeidsongeschiktheidsvergoeding door de ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt vergoed.
ce dommage doit être distingué du dommage économique qui est réparé par l'assurance maladie-invalidité dans le cadre de l'indemnité d'incapacité de travail.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
indien de deeltijds tewerkgestelde grensarbeiders tevens een arbeidsongeschiktheidsvergoeding genieten die indertijd werd berekend op voltijdse prestaties, dan wordt bij de berekening van de compensatievergoeding enkel rekening gehouden met het deeltijdse loon.
lorsque les travailleurs frontaliers à temps partiel bénéficient également d'une indemnité pour incapacité de travail qui avait été calculée sur base des prestations temps plein, on tient uniquement compte du salaire à temps partiel pour le calcul de l'indemnité de compensation.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
volgens de verzoekende partijen zouden de vergoedingspensioenen die aan militairen of rijkswachters zijn toegekend uit hoofde van een ongeval te wijten aan de dienst, evenwel enkel een vergoeding voor extrapatrimoniale schade zijn, terwijl de arbeidsongeschiktheidsvergoeding lastens de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen patrimoniale schade zou dekken.
selon les parties requérantes, les pensions de réparation octroyées aux militaires ou aux gendarmes du fait d'un accident dû au service constituent exclusivement une indemnité couvrant un dommage extrapatrimonial, alors que l'indemnité d'incapacité de travail à charge de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités couvrirait un dommage patrimonial.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de toepassing van de perequatie van de sociale uitkeringen die gebaseerd zijn op de verhoogde loonschalen zoals hierboven ten gunste van de werknemers die vallen onder de pensioen-, brugpensioen- of invaliditeitsstelsels beoogd in de punten 1.2, 2.3, 3.3 en 4.3 van bijlage 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 1998 betreffende de aanvullende arbeidsongeschiktheidsvergoedingen en ten gunste van hun rechthebbenden wordt geschorst.
l'application de la péréquation des allocations sociales basées sur les barèmes majorés comme ci-avant en faveur des travailleurs relevant des régimes de pension, de prépension ou d'invalidité visée aux points 1.2, 2.3, 3.3 et 4.3 de l'annexe 1 de la convention collective de travail du 21 janvier 1998 relative aux indemnités complémentaires d'incapacité de travail et en faveur de leurs ayants droit est suspendue.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: