검색어: bewaartermijn (네덜란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

bewaartermijn

프랑스어

période de rétention

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de bewaartermijn;

프랑스어

le délai de conservation autorisé;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

vijf jaar bewaartermijn :

프랑스어

délai de conservation cinq ans :

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

bewaartermijn van persoonsgegevens

프랑스어

délais de conservation des données à caractère personnel

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

bewaartermijn van de gegevens

프랑스어

durée de conservation des données

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

vijf jaar verlenging bewaartermijn :

프랑스어

prolongation de cinq ans du délai de conservation :

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

beperking van de bewaartermijn van gegevens

프랑스어

durée limite de la conservation des données

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

hoofdstuk iv. - bewaartermijn van de berichten

프랑스어

chapitre iv. - durée de conservation des avis

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

ph (aan het eind van de aanbevolen bewaartermijn)

프랑스어

ph (à la fin de la durée de conservation recommandée)

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

« de maximale bewaartermijn bedraagt 49 dagen. »;

프랑스어

« le délai de conservation maximal est de 49 jours. »;

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de bewaartermijn van de zendingen wordt bepaald door de reglementen.

프랑스어

le délai de garde des envois est fixé par les règlements.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de tweede belangrijke vraag die besproken werd, is de bewaartermijn.

프랑스어

la deuxième question fondamentale examinée a été celle de la période de conservation des données.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

- de gegevens aan het einde van de bewaartermijn worden gewist.

프랑스어

- les données sont effacées au terme du délai de conservation.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

zie rubriek 6.3 voor de bewaartermijn van de oplossing voor infusie.

프랑스어

pour la péremption des solutions pour perfusion, voir rubrique 6.3.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de datum van minimale houdbaarheid geeft het einde van deze bewaartermijn aan.

프랑스어

la date de consommation recommandée correspond à l'expiration de cette période de stockage.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de commissie is van oordeel dat de toegestane maximale bewaartermijn onaanvaardbaar lang is.

프랑스어

la commission est d'avis que le délai de conservation maximum autorisé est bien trop long pour être admissible.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

ten eerste verkorten de nieuwe wettelijke bepalingen de bewaartermijn van de geregulariseerde wanbetalingen.

프랑스어

primo, les nouvelles dispositions légales raccourcissent le délai de conservation des défauts de paiement régularisés.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de in het voorstel bepaalde bewaartermijn — één jaar voor telefoongegevens — weerspiegelt deze rechtshandhavingspraktijken.

프랑스어

la durée de conservation figurant dans la proposition — un an pour les données téléphoniques — correspond à ces pratiques des services répressifs.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

nadat de bewaartermijn is verstreken worden zaakdossiers beoordeeld en gearchiveerd volgens het door de edps vastgestelde archiveringsbeleid.

프랑스어

À l’expiration de la période de conservation, les dossiers sont évalués et archivés selon la politique d’archivage adoptée par le cepd.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de bewaartermijn van de aanvraagformulieren bedraagt minimum één jaar indien een visum werd afgegeven en minimum vijf jaar indien het werd geweigerd.

프랑스어

le délai de conservation des demandes de visa est d'au moins un an pour les cas de délivrance et d'au moins cinq ans pour les cas de refus.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

인적 기여로
7,743,754,988 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인