전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in finland is het zweeds zowel moedertaal als buurtaal.
en finlande, le suédois est à la fois une langue maternelle et une langue limitrophe.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
de commissie stelt heel handig voor om een gemeenschappelijke buurtaal of het engels te gebruiken.
la commission suggère non sans discernement de recourir à une langue du voisinage ou à l'anglais.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
in sommige regio's zijn die communicatieproblemen opgelost door een overeenkomst te sluiten over een gemeenschappelijke buurtaal of het engels.
certaines régions ont résolu les problèmes de communication en acceptant d'utiliser une langue du voisinage ou l'anglais.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
regio eems-dollard (onderdeel a) _bar_ duurzame bevordering van de sociaal-economische integratie en de ontwikkeling van de regio eems-dollard met het oog op optimale benutting van het menselijk, economisch en natuurlijk potentieel voorzover dit momenteel niet het geval is vanwege de grens _bar_ — _bar_ 1.bevordering van kwalitatieve groei2.structurele netwerkvorming3.ontwikkeling van menselijk potentieel4.bevordering van ontmoetingen, taalverwerving en uitwisseling van ervaring5.benutting van potentieel op het gebied van informatie en communicatie6.bevordering van mobiliteit en toegankelijkheid _bar_ resultaatindicatoren:1.aantal projecten2.aantal netwerken3.aantal partners4.aantal gecreëerde en behouden banen5.aantal personen dat de buurtaal heeft geleerd6.gelijkheid van kansen7.duurzaamheid van het project _bar_
région ems-dollart (volet a) _bar_ promouvoir de manière durable l'intégration économique et sociale et le développement de la région ems-dollart de manière à utiliser de façon optimale le potentiel humain, économique et naturel inutilisé pour l'instant étant donné l'existence de la frontière _bar_ — _bar_ 1.promotion d'une croissance qualitative2.mise en place de réseaux au niveau des structures3.développement des ressources humaines4.promotion de rencontres et apprentissage de la langue et échange d'expériences5.exploitation des potentiels en matière d'information et de communication6.promotion de la mobilité et de l'accès _bar_ indicateurs de résultat:1.nombre de projets2.nombre de réseaux3.nombre de partenaires4.nombre d'emplois créés et sauvegardés5.nombre de personnes ayant appris la langue du pays voisin6.prise en compte de l'égalité des chances7.pérennité du projet _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: