전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in de tweede plaats moet er rekening mede worden gehouden dat de verdragen geen algemene competentieclausule bevatten om de bevoegdheden van elk der instellingen af te bakenen.
depuis ses origines mêmes, la communauté a souvent recouru, pour définir les modalités de son développement, au système des programmes dont les parties sont à réaliser par étapes successives.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1.7 het comité wil niet ontkennen dat de algemene competentieclausule van artikel 308 in het beginstadium van het integratieproces grond van bestaan had om onvoorziene hiaten in het bevoegdheidsregime te sluiten en tot snelle realisatie van de integratiedoeleinden te komen.
1.8 une meilleure délimitation des compétences de l'ue aurait notamment pour avantage de rendre plus transparentes les responsabilités politiques existantes pour les citoyens, les régions, les États membres et pour les institutions communautaires elles-mêmes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
toch zij in dit verband gewezen op het oordeel van het hof van justitie dat een overeenkomst tussen partijen over de plaats van uitvoering, krachtens artikel 5, punt 1, een bevoegdheidsgrond, als competentieclausule volstaat en dat de in artikel 17 bedoelde vormvoorschriften voor de aanwijzing van een bevoegde rechter, niet in acht moeten worden genomen (arrest van 17 januari 1980 in zaak zelger/salinitri;
toutefois, il est utile de rappeler dans ce contexte que la cour de justice a établi qu'une convention conclue entre les parties et portant sur le lieu d'exécution, qui constitue un fondement de compétence en vertu de l'article 5 paragraphe 1, suffit à attribuer une compétence juridictionnelle et n'est pas soumise au respect des conditions de forme prévues pour la prorogation de compétence à l'article 17 (arrêt du 17 janvier 1980, zelger/salinitri, voir le chapitre vi).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: