전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
toe te staan dat de verzekeringsnemers hun contracten vervroegd beëindigen wanneer de tariefverhoging hoger is dan de verwachte inflatie.
permettre aux assurés de mettre anticipativement un terme à leurs contrats dans le cas d'une augmentation des tarifs supérieure au niveau d'inflation prévu.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
bij een behoorlijk met redenen omklede beslissing mag de waalse regering het mandaat van voorzitter of bestuurder vervroegd beëindigen.
par décision dûment motivée, le gouvernement wallon peut anticipativement mettre un terme au mandat de président ou d'administrateur.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vervroegde beëindiging van het contract op verzoek van de producent
cessation anticipée du contrat à la demande du producteur
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
met ingang van de zevende maand kan de distilleerder die het in artikel 66 van deze verordening bedoelde voorschot niet heeft aangevraagd, het contract vervroegd beëindigen wanneer hij ten minste een maand van tevoren de einddatum in een verklaring meedeelt aan de bevoegde autoriteit.
À partir du septième mois, le distillateur qui n'a pas demandé l'avance visée à l'article 66 du présent règlement peut mettre fin de façon anticipée au contrat en communiquant la date finale à l'autorité compétente, au moins un mois avant la date choisie.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
individuele contracten die worden gesloten na de vervroegde beëindiging van een bestaand contract;
contrats individuels à conclure après résiliation anticipée d'un contrat existant;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
-voor een periode van ten minste zes en ten hoogste twaalf maanden. met ingang van de zevende maand kan de distilleerder die het in artikel 66 van deze verordening bedoelde voorschot niet heeft aangevraagd, het contract vervroegd beëindigen wanneer hij ten minste een maand van tevoren de einddatum in een verklaring meedeelt aan de bevoegde autoriteit.
-pour une période minimale de six mois et pour une période maximale de douze mois. À partir du septième mois, le distillateur qui n'a pas demandé l'avance visée à l'article 66 du présent règlement peut mettre fin de façon anticipée au contrat en communiquant la date finale à l'autorité compétente, au moins un mois avant la date choisie.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bij de omzetting van richtlijn 98/30/eg van het europees parlement en de raad van 22 juni 1998 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas 3wilde de italiaanse wetgever echter de zonder aanbesteding gegunde concessies vervroegd beëindigen.
le législateur italien souhaita néanmoins anticiper le terme des concessions attribuées sans mise en concurrence à l’occasion de la transposition de la directive 98/30/ce du parlement européen et du conseil, du 22 juin 1998, concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel 3.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in geval van vervroegde beëindiging van het mandaat wordt de in § 1 bedoelde procedure aangevat met het oog op de aanwijzing van een magistraat van dezelfde taalrol die het lopende mandaat beëindigt.
en cas de fin anticipée du mandat, la procédure visée au § 1 er est entamée en vue de désigner un magistrat du même rôle linguistique qui termine le mandat en cours.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.