검색어: coverband (네덜란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

coverband

프랑스어

groupe de reprises

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

deze opschriften betekenen dat het hier een coverband betreft:

프랑스어

ces inscriptions définissent un pneumatique rechapé:

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de coverband wordt op de door het coverbedrijf gespecificeerde proefvelg gemonteerd.

프랑스어

monter un pneumatique nouvellement rechapé sur la jante d'essai spécifiée par le rechapeur.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de theoretische buitendiameter van een coverband wordt berekend met de volgende formule:

프랑스어

le diamètre extérieur théorique d'un pneumatique rechapé est obtenu en utilisant la formule suivante:

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

deze opschriften betekenen dat het niet een coverband betreft:met een nominale sectiebreedte van 185;

프랑스어

ces inscriptions définissent un pneumatique rechapé:ayant une grosseur nominale de 185,

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bijlage 3 van dit reglement bevat een voorbeeld van de plaats van de opschriften op een coverband.

프랑스어

on trouvera, à l'annexe 3 du présent règlement, un exemple de la disposition des inscriptions d'un pneumatique rechapé.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de bedrijfsaanduiding van een coverband mag geen snelheidscode of belastingsindex aangeven die hoger is dan die van de oorspronkelijke band, die het eerst werd gemonteerd.

프랑스어

la description de service d'un pneumatique rechapé ne doit pas indiquer un code de vitesse ou un indice de charge supérieurs à ceux du pneumatique d'origine, de première monte.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de aan de velgdiameter gemeten maximale statische onbalans van de coverband mag ten hoogste 1,5 % van de massa van de band bedragen.

프랑스어

le déséquilibre statique maximal du pneumatique rechapé, mesuré au diamètre de la jante, ne doit pas dépasser 1,5 % de la masse du pneumatique.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

vanaf 13 september 2006 gelden de in de bijlage vastgestelde bepalingen van reglement nr. 108 als verplichte voorwaarde om coverbanden die onder dit reglement vallen, in de gemeenschap op de markt te brengen.”.

프랑스어

À compter du 13 septembre 2006, les dispositions du règlement no 108, telles qu'elles figurent en annexe, sont applicables comme condition obligatoire de la mise sur le marché dans la communauté de pneumatiques rechapés tombant dans le champ d'application dudit règlement.»

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,794,125,777 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인