인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de werkgever richt de aanvraag om tegemoetkoming bij aangetekend schrijven aan het agentschap.
la demande d'intervention doit être introduite par l'employeur auprès de l'agence, par lettre recommandée.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de werkgever die geco's wenst aan te werven, richt een aanvraag tot de bgda op een formulier dat door deze laatste ter beschikking wordt gesteld.
l'employeur, qui souhaite engager des acs, adresse une demande à l'orbem, sur un formulaire fourni par celui-ci.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
de werkgever richt een schriftelijk verzoek aan de werknemer teneinde een schriftelijk overzicht te bekomen van de arbeidstijd gepresteerd bij andere werkgevers.
l'employeur fait une demande écrite au travailleur afin d'obtenir un aperçu écrit du temps de travail presté auprès d'autres employeurs.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de werkgever die invoegwerknemers wenst aan te werven, richt een aanvraag tot de administratie, gebruik makend van een formulier dat ter beschikking wordt gesteld door de administratie.
l'employeur désirant engager des travailleurs d'insertion, adresse une demande à l'administration à l'aide du formulaire qui peut être obtenu auprès de cette dernière.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de werkgever die werknemers wenst aan te werven in het kader van de doorstromingsprogramma's richt een aanvraag tot de b.g.d.a. op een formulier dat deze ter beschikking stelt.
l'employeur qui souhaite engager des travailleurs dans le cadre des programmes de transition professionnelle adresse une demande à l'orbem sur un formulaire fourni par l'orbem.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de wijze van uitoefening van het recht op ouderschapsverlof wordt door de werknemer voorgesteld in de schriftelijke kennisgeving die hij aan de werkgever richt overeenkomstig artikel 9 verderop.
les modalités de l'exercice du droit au congé parental sont proposées par le travailleur dans l'avertissement par écrit qu'il adresse à l'employeur conformément à l'article 9 ci-après.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2° het uitvoerend bureau richt een commissie ad hoc op wanneer ten minste de helft van de aanwezige leden die de werkgevers vertegenwoordigen en ten minste de helft van de aanwezige leden die de werknemers vertegenwoordigen, hierom verzoeken.
2° le bureau exécutif institue une commission ad hoc lorsque au moins la moitié des membres présents représentant les employeurs et au moins la moitié des membres présents représentant les travailleurs, le demandent.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de werkgevers richten een principe-aanvraag voor tussenkomst voor de aanwerving van de betrokken werknemers aan het fonds voor bestaanszekerheid.
les employeurs adressent une demande de principe pour une intervention en vue de l'embauche des travailleurs concernés au fonds de sécurité d'existence.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de werkgever die een aanzuiveringsplan wil genieten, richt een aanvraag aan de "forem", hetzij per post, hetzij per e-mail, aan de hand van een formulier waarvan het model door de "forem" wordt bepaald.
l'employeur qui souhaite bénéficier d'un plan d'apurement adresse une demande au forem, soit par simple pli postal, soit par voie électronique, au moyen du formulaire dont le modèle est déterminé par le forem.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wanneer gedacht wordt aan de schepping van werkgelegenheid, moet de aandacht van het beleid zich echter niet alleen op de totale loonkosten voor de werkgevers richten, maar ook op het nettoloon van de werknemers.
toutefois, lorsqu'il s'agit de la création d'emplois, l'attention se concentre non seulement sur les coûts totaux de main-d'oeuvre pour les employeurs, mais aussi sur le salaire rapporté à domicile par les employés.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질: