검색어: doseringsniveau (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

doseringsniveau

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

de manifestatie en ernst van bijwerkingen hangen af van het doseringsniveau en de toedieningsfrequentie.

프랑스어

la survenue et la sévérité des effets indésirables dépendent de la dose utilisée et de la fréquence d’administration.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de toediening van dasatinib moet hervat worden op een doseringsniveau lager nadat een volgende episode voorbij is.

프랑스어

suite à la résolution d'un épisode ultérieur, la reprise du dasatinib avec une posologie inférieure doit être envisagée.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het wordt aanbevolen dat u het advies van uw arts inzake het doseringsniveau en de frequentie van toediening nauwgezet volgt.

프랑스어

il est recommandé de suivre la dose et la fréquence d’administration recommandée par votre médecin.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

eenmalige doses van 4,5 g dienen niet te worden gegeven, tenzij de patiënt hieraan voorafgaand op dit doseringsniveau was ingesteld.

프랑스어

des doses uniques de 4,5 g ne doivent pas être administrées sauf si le patient a atteint cette dose après une période d’adaptation posologique.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

organen en weefsels die bij het hoogste doseringsniveau door de teststof blijken te zijn beschadigd, moeten in alle groepen met een lagere dosering worden onderzocht.

프랑스어

les organes et tissus qui auront présenté des lésions attribuables à la substance à tester à la dose la plus élevée devront être examinés dans tous les lots ayant été exposés à des doses plus faibles.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de nadere inlichtingen over klinische experimenten en gegevens na het in de handel brengen verschaffen geen redenen om deze evaluatie te veranderen of om specifieke wijzigingen aan te bevelen in de voorschrijfinformatie voor dit doseringsniveau.

프랑스어

compte tenu des informations mises à jour déterminées dans le cadre des études cliniques et des dernières données post-marketing, il n’ est pas nécessaire de modifier cette évaluation ni de recommander l’ apport de modifications spécifiques à la posologie pour ce dosage.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

elk doseringsniveau van mirabegron en moxifloxacine werd beoordeeld in aparte behandelingsarmen met elk placebocontrole ('parallel cross-over'-opzet).

프랑스어

chaque palier de dose de mirabegron et de moxifloxacine a été évalué dans des groupes de traitement séparés incluant chacun un contrôle par placebo (plan croisé en groupes parallèles).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bij het konijn, gaf nitisinone een dosis-gerelateerde toename te zien in misvormingen (hernia umbilicalis en fissura intestinalis) van een doseringsniveau van 2,5-voudig hoger dan de maximum aanbevolen menselijke dosis (2 mg/kg/dag).

프랑스어

17 survenue des malformations (hernie ombilicale et gastroschisis), ceci à partir d’ une dose 2,5 fois plus forte que la dose maximale recommandée chez l’ homme (2 mg/ kg/ jour).

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,794,341,088 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인