전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
echtscheiding onderlinge toestemming
divorce consentement mutuel
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
de verschijningen inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed door onderlinge toestemming geschieden op dinsdag om 14 u 30 m.
les comparutions en matière de divorce et de séparation de corps par consentement mutuel ont lieu le mardi à 14 h 30 m.
echtgenoten de mogelijkheid bieden om een overeenkomst te sluiten over deze kwesties zal vooral bij echtscheiding door onderlinge toestemming nuttig zijn.
permettre aux conjoints de parvenir à un accord sur ces points sera particulièrement utile en cas de divorce par consentement mutuel.
die mogelijkheid daarentegen werd niet uitgebreid tot de gevallen waarin de feitelijke scheiding wordt gevolgd door een echtscheiding door onderlinge toestemming.
en revanche, cette possibilité ne fut pas étendue aux cas où la séparation de fait est suivie d'un divorce par consentement mutuel.
echtgenoten de mogelijkheid bieden om een overeenkomst te sluiten over deze kwesties kan vooral in zaken van echtscheiding door onderlinge toestemming nuttig zijn.
permettre aux conjoints de parvenir à un accord sur ces points pourrait être particulièrement utile en cas de divorce par consentement mutuel.
de neerlegging van de verzoekschriften en de verschijningen inzake echtscheiding of scheiding van tafel en bed door onderlinge toestemming hebben plaats op maandag om 9 uur.
le dépôt des requêtes et les comparutions en matière de divorce ou de séparation de corps par consentement mutuel ont lieu le lundi à 9 heures.
b) op grond van een notariële akte in het kader van een procedure tot echtscheiding door onderlinge toestemming of van een scheiding van tafel en bed;
b) sur la base d'un acte notarié dans le cadre d'une procédure de divorce par consentement mutuel ou d'une séparation de corps;
de voorzitter van de rechtbank houdt zitting inzake de door de wet voorgeschreven verschijningen betreffende echtscheiding en scheiding van tafel en bed door onderlinge toestemming, op dinsdag.
le président du tribunal siège en ce qui concerne les comparutions prescrites par la loi en matière de divorce et de séparation de corps par consentement mutuel, le mardi.
hij houdt zitting inzake de door de wet voorgeschreven verschijningen betreffende echtscheiding en scheiding van tafel en bed door onderlinge toestemming, op dinsdag om 9 u. 30 m.
il siège en ce qui concerne les comparutions prescrites en matière de divorce et de séparation de corps par consentement mutuel, le mardi à 9 h 30 m.
2o voor de onderhoudsbijdrage voor de kinderen na echtscheiding door onderlinge toestemming, mits voldaan is aan het bepaalde in artikel 1288, tweede lid, van het gerechtelijk wetboek ?
2o pour la contribution à l'entretien des enfants après un divorce par consentement mutuel, moyennant le respect du prescrit de l'article 1288, alinéa 2, du code judiciaire ?
de voorzitter van de rechtbank houdt zitting voor wat betreft de eerste verschijning inzake echtscheiding door onderlinge toestemming, op de eerste en de derde dinsdag van de maand te 14 uur.
le président du tribunal tient audience en ce qui concerne la première comparution en matière de divorce par consentement mutuel, les premier et troisième mardis du mois à 14 heures.