인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het is een kwestie van geven en nemen.
toutefois, il reste des choses
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het is echter een kwestie van geven en nemen.
toutefois, des concessions mutuelles s’ imposeront.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
natuurlijk betekent dit altijd een kwestie van geven en nemen.
la commission nous a présenté une communication sur les bases légales et les montants maximaux.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het was beiderzijds een kwestie van een beetje geven en een beetje nemen.
il a en outre rappelé la promesse du conseil de trouver une solution appropriée à ce problème. les
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat betekent geven en nemen.
ce qui implique qu'il faut donner et reprendre.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het aardige van een compromis is meestal dat het een kwestie is van geven en nemen.
c'est dommage parce qu'il s'agit d'une question de vie ou de mort.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat is een evenwichtig, eerlijk pakket van geven en nemen.
c’ est un accord équilibré et équitable, qui comporte des concessions.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
dit is een kwestie van
c'est une question de vie ou de mort.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
een kwestie van zelfontmaskering.
cette attitude est assez révélatrice.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
het is een kwestie van wil.
question de volonté.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
van een wederzijds geven en nemen was absoluut geen sprake!
il n' a même pas été question de concessions réciproques!
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
meer dan een kwestie van wetgeving
la législation n'est pas tout
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat is een kwestie van coalitierecht.
a cet égard, notre attention s'est portée notamment sur les points suivants: les indications mini-
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
onderwijsuitwisselingen moeten plaatsvinden volgens het principe van geven en nemen.
les échanges doivent être réciproques.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dit junctim herinnert eraan dat er een verstandige evenwichtspolitiek van geven en nemen bestaat.
il faut être pragmatique et mettre les choses noir sur blanc.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
klimaatverandering is een kwestie van wereldbelang.
le changement climatique est un problème mondial.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de toekomst: een kwestie van evenwicht
l’avenir: une question d’équilibre
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
* samenwerking is een kwestie van vertrouwen.
- de procédures de contrôle systématiques.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
beide zijn zich er echter goed van bewust dat dit een proces is van „geven en nemen".
les acteurs de part et d'autre sont conscients que ce travail est un processus de «donnant, donnant».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
heel wat factoren wijzen er echter op dat het aan beide zij den om een proces van geven en nemen gaat.
mais de nombreux indices montrent qu'il y a des concessions des deux côtés.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: