전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ik wil op dit punt verder gaan.
je désire poursuivre sur ce point.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
ik wil in zes dagen aan den oever der sneeuw-rivier terug zijn.
moi, je veux en six jours être revenu sur les bords de la snowy.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
ik wil op een paar punten ingaan.
je voudrais faire plusieurs remarques.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
ik wil op twee ervan nader ingaan.
je voudrais en relever deux.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik wil op de kwestie niet nader ingaan.
je n'insisterai pas plus longuement sur cet incident.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik houd niet van speculaties en ik wil op dit punt dan ook liever niet speculeren.
je n’ évolue pas dans le monde de la spéculation et je préférerais m’ abstenir de toute spéculation sur le sujet.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
-- mijnheer de voorzitter, ook ik ben de raad en de commissie dankbaar dat zij op tijd terug zijn voor dit uitgelopen debat.
monsieur le président, je tiens également à remercier le conseil et la commission pour être revenus ici rapidement afin d’ assister à ce débat plus long que prévu.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
mijnheer de voorzitter, ik wil op twee dingen wijzen.
monsieur le président, j' ai deux remarques à faire.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
ik wil op dit ogenblik dezelfde woorden nog eens herhalen.
le président. — merci beaucoup, monsieur le président en exercice du conseil.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik wil op twee aspecten nog even extra de aandacht vestigen.
je voudrais juste en soulever deux aspects.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik wil op de gelukwensen reageren door de vraagsteller dank te zeggen.
je remercie l'auteur de celleci de ses félicitations.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik wil op me op dit moment niet vastpinnen op een precieze datum.
je ne suis pas très favorable à la fixation d' une date spécifique à ce stade.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
ik wil op twee punten wijzen omdat ik concrete handelingen belangrijk vind.
je voudrais à ce stade développer deux points qui portent sur des actions concrètes.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
ik wil op deze plaats commissaris wulf-mathies bedanken voor haar aanwezigheid.
je voudrais particulièrement saluer la présence de mme le commissaire, qui est venue pour ce rapport.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
de heer david (s). — (en) ik wil op dit onderwerp wat dieper ingaan.
david (s). — (en) je voudrais insister sur cette question.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
u heeft in dit huis een hele reeks kwesties aan de orde gesteld, en ik wil op uw vragen graag antwoord geven.
plusieurs éléments ont été soulevés par les parlementaires et je voudrais y répondre.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
"tom austin is een goed zeeman; hij zal de _duncan_ naar de plaats harer bestemming brengen, ze behoorlijk herstellen en op den bepaalden tijd terug zijn.
tom austin est un bon marin. il conduira le _duncan_ à sa destination, il le réparera habilement et le ramènera au jour dit.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
oddy (pse). — (en) mijnheer de voorzitter, ik wil op persoonlijke titel een opmerking maken.
oddy (pse). — (en) monsieur le président, je souhaiterais faire une déclaration à titre personnel.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
als wij de opdrachten zien die wij onszelf stellen in de communautaire wetgeving, bijvoorbeeld het terugsturen van tdocumenten binnen 14 dagen, en we weten dat meer dan 85 procent van die documenten niet op tijd terug zijn, met wat voor wetgeving zijn we dan bezig als we weten dat men zich daar niet aan kan houden?
au vu des objectifs que nous nous fixons nousmême dans la législation communautaire, par exemple le renvoi des documents Τ sous 14 jours, et que nous savons que plus de 85 % de ces documents reviennent en retard, à quelle sorte de législation nous attelonsnous, sachant que l'on ne peut s'y tenir?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
liese (ppe), rapporteur. - (de) mijnheer de voorzitter, ik wil op twee dingen wijzen.
nassauer (ppe). - (de) monsieur le président, au nom du groupe ppeje demande, conformément à l'article 131 du règlement un ajournement de cette discussion à la pro chaine séance plénière à bruxelles.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: