전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de speciale, energiezuinige gevel van de kantoortorens bestaat uit drie lagen en biedt niet alleen alle energievoordelen van gewoon dubbel glas, maar maakt het ook mogelijk de ruimtes op natuurlijke wijze te ventileren met behulp van verticale lamellenroosters, die van de vloer tot aan het plafond lopen.
composée de trois couches, la façade isolante « hybride » des tours de bureaux, économe en énergie, offre les mêmes avantages, sur le plan énergétique, qu’ une façade classique à double vitrage, tout en permettant une ventilation naturelle directe des bureaux grâce à des canaux de ventilation verticaux disposés entre le plancher et le plafond.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
een zinvol alternatief zou kunnen zijn om te schakelen op produkten die in üe gemeenschap kunnen worden voortgebracht met een energievoordeel, en deze produkten uit te voeren naar andere landen die in minder gunstige omstandigheden werken.
une alternative valable du point de vue énergétique consisterait pour eux à convertir leur production dans les produits susceptibles d'être fabriqués dans la communauté à un faible coût en énergie et à les exporter vers d'autres pays travaillant dans des conditions moins favorables.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: