전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tot zover over de maïs zelf.
À présent, venons-en à l' affaire du maïs.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
droog de maïs enkele dagen op een warme plaats. 2.
fais sécher le maïs dans un endroit chaud pendant quelques jours. 2.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wat is de mais-letselschaal?
qu’est-ce que l’échelle des traumatismes mais?
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
in de vs wordt 35% van de maïs geproduceerd op basis van gmo's.
aux États-unis, 35% du maïs est produit à partir d'ogm.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
over de etikettering van de maïs was in de europese commissie uitvoerig gesproken, aldus bjerregaard.
non, répondent les députés européens par une écrasante majorité de 407 voix contre 2 et 19 abstentions.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de maïs kan resistent worden tegen antibiotica en daarmee een groot gevaar voor de volksgezondheid gaan vormen.
le maïs pourrait devenir résistant aux antibiotiques et représenter par là-même un grand danger pour la santé publique.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
in het geval met de maïs van ciba-geigy novartis is het vermeldenswaardig dat deze firma deel uitmaakt van europa bio.
concernant le maïs de ciba-geigy novartis, il vaut la peine de mentionner que cette entreprise est membre d'europabio.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
de maïs bevat de gecombineerde modificatie voor insectenbestrijdende eigenschappen verkregen door het btendotoxine gen en een verhoogde tolerantie voor het bestrijdingsmiddel glu-
l'impact sur la santé humaine sera évalué dans le contexte de la directive 91/414/cee relative aux herbicides avant que l'utilisation d'herbicides sur le maïs transgénique ne soit autorisée: jo l 31, 1997.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
met het oog op een optimaal verloop van de bevoorrading van deze gebieden moet de maïs worden geleverd in de haven van huelva, sevilla of cadiz.
pour garantir les meilleures conditions d’approvisionnement de ces régions, le maïs doit être livré dans les ports de huelva, séville ou cadix.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
ik sta daarom achter paragraaf 8 van de gezamenlijke ontwerpresolutie: er dient een her overweging te komen van de beslissing om de maïs toe te laten.
novo comme la protection de l'environnement, devront constituer une priorité absolue lors de la prise de décision.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2. met deze verkoop wordt de spaanse markt bevoorraad. de maïs wordt uitsluitend via de haven van huelva, sevilla of cadiz in spanje binnengebracht.
2. ces ventes sont destinées à l’approvisionnement du marché espagnol. l’entrée en espagne interviendra exclusivement par les ports espagnols de huelva, de séville ou de cadix.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
om zich van de oorsprong te vergewissen, dient bij invoer een oorsprongscertificaat te worden geëist dat is afgegeven door de autoriteiten van het derde land van oorsprong van de maïs, overeenkomstig de communautaire regelgeving.
pour s’assurer de l’origine des produits, il convient de requérir lors de l’importation un certificat d’origine délivré par les autorités des pays tiers dont le maïs est originaire, conformément à la législation communautaire.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
voor de daling van de maïsproductie wordt een forfaitaire vergoeding van 3600 bef/ha toegekend, op voorwaarde dat de maïs altijd op hetzelfde perceel is verbouwd en niet is ingezaaid op omgeploegd grasland.
pour le maïs, il est accordé une aide forfaitaire pour perte de production de 3600 bef/ha à condition que le maïs soit toujours cultivé sur la même parcelle et non semé sur d’anciens herbages qui auraient été retournés.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
om erop toe te zien dat zowel de veehouders als de diervoederindustrie zich het hele verkoopseizoen 2005/2006 tegen concurrerende prijzen kunnen bevoorraden, moet de maïs uit de voorraden van het franse interventiebureau verder beschikbaar blijven op de graanmarkt.
afin d’assurer aux éleveurs ainsi qu’à l’industrie des aliments pour le bétail un approvisionnement à des prix compétitifs pour toute la durée de la campagne 2005/2006, il convient de continuer à rendre disponible sur le marché des céréales les stocks de maïs détenus par l’organisme d’intervention français.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- wat glazige maïs betreft, de maïs een bewerking voor de vervaardiging van een product van gn-code 1904 10 10 of 1103 13 heeft ondergaan.".
- dans le cas du maïs vitreux, le maïs a subi une transformation destinée à la fabrication d'un produit relevant des codes nc 1904 10 10 ou 1103 13.»
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- wat glazige maïs betreft, de maïs een bewerking voor de vervaardiging van een product van de gn-code 19041010, 1103 13 of 1104 23 heeft ondergaan.".
et - dans le cas du maïs vitreux, le maïs a subi une transformation destinée à la fabrication d'un produit relevant des codes nc 19041010, 1103 13 ou 1104 23."
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de aldus berekende restitutie, zo nodig gedifferentieerd voor aardappelmeel, moet eenmaal per maand worden vastgesteld en mag slechts gewijzigd worden wanneer de maïs- en/of tarweprijzen een significante verandering te zien geven.
la restitution ainsi calculée, différenciée si nécessaire pour la fécule de pommes de terre, doit être fixée une fois par mois et peut être modifiée si les prix du maïs et/ou du blé changent d'une manière significative.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 16
품질:
추천인: