검색어: hebben uitgewezen (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

hebben uitgewezen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

dat hebben opiniepeilingen uitgewezen.

프랑스어

des sondages l'ont prouvé.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de uitgevoerde metingen hebben uitgewezen dat:

프랑스어

des mesures effectuées, on a pu conclure que:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

proeven hebben uitgewezen dat dit geen problemen oplevert.

프랑스어

des essais ont montré qu'une telle opération ne pose aucun pro­blème.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

recente evaluaties hebben uitgewezen dat beide richtlijnen goed functioneren.

프랑스어

les évaluations menées récemment ont conclu que les deux directives fonctionnent bien.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

en gaarne vernemen wij wat uw vele vergelijkende studies hebben uitgewezen.

프랑스어

et s' il vous plaît, informez-nous des résultats des nombreuses analyses comparatives effectuées.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

studies hebben uitgewezen dat 80% van de detacheringen korter zijn dan drie maanden.

프랑스어

je souligne que la solution actuellement choisie ne permet pas de tirer des conclusions par rapport au paquet delors il je réprouve vivement la façon d'agir du conseil.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

rund aangetast door brucellose : het rund bij hetwelk laboratoriumonderzoeken hebben uitgewezen hetzij :

프랑스어

bovin atteint de brucellose : le bovin chez lequel les examens de laboratoire ont décelé soit :

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de berekeningen hebben uitgewezen dat 97% van de bedrijven buiten onze overwegingen vielen.

프랑스어

de nos calculs, il est apparu que selon notre raisonnement, 97% des entreprises ne seraient pas touchées du tout.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de onderzoeken hebben uitgewezen dat de commissie zich schuldig heeft gemaakt aan ernstige nalatigheden.

프랑스어

les enquêtes ont montré que la commission s'était ren due coupable de graves négligences.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

onze eerste onderzoeken hebben uitgewezen dat deze percentages minstens met het dubbele worden over schreden.

프랑스어

on peut d'ores et déjà affirmer que ces sommes ont été dépassées de plus du double.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

7.4 metingen hebben uitgewezen dat het reboundeffect van consumentenelektronica tussen 0% en 40% ligt.

프랑스어

7.4 l'on a constaté que les mesures réelles de l'effet de rebond pour les matériels électriques destinés à l'utilisateur final se situaient entre 0% et 40%.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

ervaringen uit landen die met zo'n systeem werken, hebben uitgewezen dat dat zeer goed functioneert.

프랑스어

l' expérience des pays où cette coopération est d' ores et déjà en place a en effet montré que celleci fonctionnait fort bien.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

3.7.4 metingen hebben uitgewezen dat het reboundeffect van consumentenelektronica tussen 0% en 40% ligt.

프랑스어

1.7.4 l'on a constaté que les mesures réelles de l'er pour les matériels électriques destinés à l'utilisateur final se situaient entre 0% et 40%.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de ervaringen in zweden hebben uitgewezen dat de beste resultaten worden geboekt onder de volgende omstandigheden:

프랑스어

en suède, l'expérience a montré que l'on obtient les meilleurs résultats lorsque les conditions suivantes sont réunies :

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

berekeningen hebben uitgewezen dat bij de totstand­koming van de monetaire unie een kostenbesparing optreedt van ongeveer 50 miljard gulden.

프랑스어

d'après les estimations, la réalisation de l'union monétaire devrait représenter une économie d'envi­ron 50 milliards de florins.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de analyses hebben uitgewezen dat de bedoelde afname ultimo 2000 55% in plaats van 60% bleek te zijn.

프랑스어

les analyses ont fait apparaître que le résultat obtenu fin 2000 semblait être de 55% et non de 60%.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de door d.m.t. op duitse cokesoveninstallaties uitgevoerde metingen hebben uitgewezen dat een bap-emissie plaatsvindt:

프랑스어

les mesures effectuées par d.m.t. sur des cokeries allemandes ont mis en évidence une émission de bap :

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

klinische onderzoeken hebben uitgewezen dat de incidentie van trombocytopenie laag was en vergelijkbaar was bij patiënten die behandeld werden met eptifibatide of placebo.

프랑스어

comme cela a été démontré lors des études cliniques, l’incidence de la thrombocytopénie est faible, et identique chez les patients traités par l'eptifibatide ou par placebo.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

nadelen: studies hebben uitgewezen dat het wel of niet bestaan van de vaste boekenprijs geen economische impact heeft op de boekenmarkt.

프랑스어

les désavantages: des études ont démontré que la quasi inexistence de prix fixes du livre n'a pas d'impact économique sur le marché du livre.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

recente wetenschappelijke bevindingen hebben uitgewezen dat de schade aan de ozonlaag groter is dan aanvankelijk, enkele jaren geleden nog, werd aangenomen.

프랑스어

selon les connaissances scientifiques récentes, la couche d'ozone est plus atteinte qu'on ne le pensait en un premier temps et jusqu'à ces dernières années encore.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

인적 기여로
7,782,408,214 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인