전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
leader+ heeft ervoor gezorgd dat deze betrokkenheid
grâce aux aux fonds fonds de de leader+,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de raad heeft ervoor gezorgd, waarvan akte.
le conseil l'a fait, dont acte.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
hij heeft ervoor gezorgd dat de voorwaarden om kwijting te
le conseil doit prendre ses responsabilités devant la commission du contrôle budgétaire en ce qui concerne la présentation de la recommandation d'octroi de décharge sur l'exécution du budget.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
u heeft ervoor gezorgd dat er niets te onderzoeken viel.
vous avez tout fait pour qu'il n'y ait plus rien à contrôler.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het groenboek heeft ervoor gezorgd dat het proces tastbaar wordt.
le livre vert s'efforce de rendre ce processus perceptible.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de tragedie heeft ervoor gezorgd dat iedereen achter hem staat!
la tragédie a mis tout le monde derrière lui !
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
het heeft ervoor gezorgd dat het vertrouwen van de consumenten herwonnen is.
il a permis de regagner la confiance des consommateurs.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
belgië heeft ervoor gezorgd dat die twee programmeringsdocumenten nauw bij elkaar aansluiten.
la belgique a veillé à assurer une bonne cohérence entre les deux documents de programmation.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
zij heeft ervoor gezorgd, dat het voortbestaan van de communautaire voorraad gegarandeerd bleef.
c'est pour cette raison qu'a été créée une ocm, tout comme on l'a fait pour les autres produits agricoles.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deze structuur heeft ervoor gezorgd dat er volgens internationale maatstaven een laag armoedeniveau is.
cette structure a permis de garantir un niveau de pauvreté peu élevé par rapport aux autres pays.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
het quarantainebeleid van het verenigd koninkrijk heeft ervoor gezorgd dat ons land vrij van rabies is.
la politique de quarantaine du royaume-uni a assuré l'immunité de notre pays contre cette maladie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deze strategie heeft ervoor gezorgd dat de kredietinstellingen geen vervalsingen aan hun klanten zouden doorgeven.
cette stratégie garantissait que les établissements de crédit ne remettraient pas de contrefaçons en circulation en les délivrant à leur clientèle.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 4
품질:
grieks minister van buitenlandse zaken papandreou heeft ervoor gezorgd dat er een europees standpunt is.
lors de la visioconférence, m. blix a demandé que l'union européenne joue un rôle plus actif.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hij heeft ervoor gezorgd dat er naar elkaar geluisterd wordt, zoals toen hij bij burg thuis was.
de son point de vue, toute perte de temps ne peut que renforcer les extrémismes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de commissie heeft ervoor gezorgd dat deze tekortkomingen grondig zijn geanalyseerd door de verantwoordelijke nationale autoriteiten.
la commission a fait en sorte que ces manquements soient dûment analysés par les autorités nationales responsables.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de bereidwilligheid van deze parlementen heeft ervoor gezorgd dat die sa menwerking het laatste jaar is geïntensiveerd en versterkt
leur bonne disposition a permis que cette collaboration s'intensifie et se renforce durant l'année passée, et que soit élargie la préparation du projet de réforme des traités, lesquels feront l'objet d'un sommet entre parlements juste avant le conseil européen de vienne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het currency board-mechanisme heeft ervoor gezorgd dat de wisselkoersen stabiel bleven en de inflatie laag.
le système du «currency board» ne laisse aucune marge en matière de politique monétaire.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zij heeft ervoor gezorgd dat de netwerken werkelijk europees zijn en niet slechts voorzien in bekrompen provinciale behoeften.
il me semble que l'étude de faisabilité est tenue pour de bonnes raisons secrète devant les parlementaires du landtag, du bundestag et du pe, car elle est hautement attaquable:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dit heeft ervoor gezorgd dat er sprake is van een zeker onvermogen om gebruik te maken van de communautaire steun.
dans ce contexte je voudrais mentionner les conclusions récentes du conseil européen où l'on invoque des actions énergiques et efficaces contre le racisme dans toute la communauté dans les secteurs de l'éducation et de la législation.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de commissie heeft ervoor gezorgd dat europa bij die ontwikkelingen vooroploopt door digitale omroep en mobiele televisie te promoten.
la télévision vit une période de mutation spectaculaire, et la commission a préservé la position de l’europe aux avant-postes de ces nouveautés en promouvant la télédiffusion numérique et la télévision mobile.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질: