전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de actielijn inzake filtratie en beoordeling herevalueren.
réexaminer la ligne d'action sur le filtrage et le classement.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
het kan ook nodig zijn de behandeling met agenerase drank te herevalueren.
il peut être également nécessaire de réévaluer le traitement par agenerase solution buvable.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
2° eventueel de termijn preciseren waarna hij zijn beslissing kan herevalueren.
2° s'il échet, préciser le délai au terme duquel elle peut réévaluer sa décision.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
daarom wordt aanbevolen om de werkzaamheid bij individuele patiënten te herevalueren na 8 weken behandeling.
par conséquent, il est recommandé de réévaluer individuellement l’efficacité chez les patients après 8 semaines de traitement.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
deze verslagen zullen dienen als een van de elementen om de stagemeester en de stagedienst regelmatig te herevalueren.
ces rapports seront un des éléments utilisés pour l'évaluation régulière du maître de stage et du service de stage.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het comité wenst de toxiciteit van lood te herevalueren in overleg met andere organisaties die momenteel deze zaak bestuderen.
le comité souhaite entreprendre un nouvel examen de la toxicité du plomb en concertation avec d'autres organisations étudiant actuellement ce problème.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hoe wordt de bepaling om de vergunningsvoorwaarden in gevallen van belangrijke wijzigingen in de beste beschikbare technieken te herevalueren ten uitvoer gelegd?
comment la disposition visant à réexaminer les conditions de l'autorisation en cas de modifications substantielles des meilleures techniques disponibles est-elle mise en œuvre?
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
de commissie acht het evenwel aanbevelenswaardig dergelijke praktijken te herevalueren in het licht van de evolutie om dergelijke rechtspraak op een geautomatiseerde wijze ter beschikking te stellen.
toutefois, la commission estime qu'il est recommandé de réévaluer ces pratiques à la lumière de l'évolution consistant à mettre une telle jurisprudence à la disposition de façon automatisée.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
uiterlijk op 16 januari 2010 zal de commissie de maatregelen met betrekking tot dit punt herevalueren in het licht van nieuwe wetenschappelijke informatie over dergelijke stoffen of vervangende stoffen en deze maatregelen zonodig aan de hand daarvan wijzigen.
les jouets et articles de puériculture contenant ces phtalates dans une concentration supérieure à 0,1 % en masse de matière plastifiée ne peuvent pas être mis sur le marché.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deze analyse vormt de basis voor het herevalueren van het totale bedrag van de middelen, alsmede voor het evalueren van de behoefte aan nieuwe middelen voor de ondersteuning van de financiële samenwerking in het kader van deze overeenkomst.
cette évaluation servira de base pour réévaluer le montant global des ressources ainsi que pour évaluer les nouvelles ressources nécessaires au soutien de la coopération financière au titre du présent accord.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:
de tenuitvoerlegging kan administratieve kosten met zich meebrengen aangezien de tsb's en de nri's wellicht de baten moeten herevalueren en opnieuw over de kostentoewijzing moeten onderhandelen.
sa mise en œuvre pourrait générer des coûts administratifs supplémentaires, puisque les grt et les arn pourraient devoir réévaluer leurs bénéfices et renégocier la répartition des coûts.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de commissie heeft gepoogd dit euvel te verhelpen door voor life+-projecten een aanvangsverslagteverlangen, datzowel de begunstigde als de commissiein staat stelt te herevalueren of alle voorwaarden voor de uitvoering van het project nog steeds zijn vervuld.
la commission s'estefforcée detraiterce problèmeen introduisant dans life+ un rapport initial, qui permetàlafoisau bénéficiaire etàla commission deréexaminersiles conditionssonttoujoursréunies pourla réalisation du projet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daarom verbinden de ondertekenende werknemersorganisaties er zich toe er bij de vakbondsafvaardigingen op aan te dringen een eventueel verzet tegen de tewerkstelling van uitzendkrachten in geval van tijdelijke vermeerdering van werk, in het kader van de in het eerste lid vermelde preferentie, te herevalueren. »
c'est pourquoi les organisations de travailleurs signataires s'engagent à insister auprès des délégations syndicales pour qu'elles reconsidèrent un éventuel refus opposé à l'occupation d'intérimaires en cas de surcroît temporaire de travail. »
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
504.in het licht van de gevolgen van de terroristische aanslagen van 11 september 2001, die deverzekeringsbranche ertoe hebben gebracht de situatie te herevalueren en op korte termijn de risico’s dievoortvloeien uit terrorisme en oorlogshandelingen niet meer of nog maar in zeer beperkte mate tedekken, heeft de commissie haar beleid, zoals beschreven in haar mededeling van 10 oktober 2001 (311), voortgezet.
504.face aux conséquences des attaques terroristes du 11 septembre 2001, qui ont conduit le secteurde l’assurance à réévaluer la situation et à supprimer à brève échéance presque toute couverture pour lesrisques de guerre et de terrorisme, la commission a poursuivi l’application de sa politique, définie danssa communication du 10 octobre 2001 (311).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: