검색어: herhaald bevel geven (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

herhaald bevel geven

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

1° bevelen geven aan de bestuurders;

프랑스어

1° donner des ordres aux conducteurs;

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

2° het bevel geven de uitspraak uit te zenden op het tijdstip en de wijze die door haar bepaald zijn.

프랑스어

2° ordonner à un diffuseur de ou agréé par la communauté flamande la diffusion de la décision sous la forme et au moment qu'elle détermine.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het bevel geven tot het terugroepen, uit de handel nemen, en/of vernietigen van diervoeders en levensmiddelen;

프랑스어

le rappel, le retrait et/ou la destruction d'aliments pour animaux et de denrées alimentaires,

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

na afloop van de gestelde termijn kan de minister een bevel geven om het grondgebied te verlaten, zonder het advies te moeten afwachten.

프랑스어

a l'expiration du délai fixé, le ministre peut donner l'ordre de quitter le territoire sans devoir attendre l'avis.

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

binnen 72 uur na de vaststelling van de inbreuk, aan de overtreder bevel geven de inbeslaggenomen afvalstoffen over te plaatsen naar een erkend bedrijf;

프랑스어

dans les 72 heures de constatation de l'infraction, ordonner à l'auteur de celle-ci le transfert des déchets saisir dans un établissement autorisé;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de minister kan de vreemdeling die gemachtigd werd om in belgië te verblijven ten einde er te studeren, het bevel geven om het grondgebied te verlaten :

프랑스어

le ministre peut donner l'ordre de quitter le territoire à l'étranger autorisé à séjourner en belgique pour y faire des études :

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

zij kunnen mondelinge of schriftelijke raadgevingen, aanmaningen en bevelen geven.

프랑스어

ils peuvent donner des conseils oraux ou écrits, des avertissements ou des ordres.

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de minister of zijn gemachtigde kan de vreemdeling die gemachtigd werd om in belgië te verblijven ten einde er te studeren, het bevel geven om het grondgebied te verlaten :

프랑스어

le ministre ou son délégué peut donner l'ordre de quitter le territoire à l'étranger autorisé à séjourner en belgique pour y faire des études :

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

john, die zich niet te ver van de kust wilde verwijderen, zou juist bevel geven om langs het strand te houden, toen zijn riem op eens in zijn handen bleef rusten.

프랑스어

cependant, john, ne voulant pas trop s’écarter de la côte, allait donner l’ordre de prolonger le rivage, quand son aviron s’arrêta subitement dans ses mains.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

in de in artikel 13, § 3 opgesomde gevallen kan de minister of zijn gemachtigde de onderzoeker die gemachtigd is tot een verblijf in het rijk een bevel geven om het grondgebied te verlaten.

프랑스어

le ministre ou son délégué peut donner l'ordre de quitter le territoire au chercheur autorisé à séjourner dans le royaume dans les cas énumérés à l'article 13, § 3.

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

- bevel geven tot de bevriezing van de tegoeden en andere financiële activa en economische middelen van de in artikel 1 bedoelde personen, groepen, ondernemingen en entiteiten;

프랑스어

- ordonne le gel des fonds et des autres avoirs financiers ou ressources économiques des personnes, groupes, entreprises et entités visés à l'article 1er,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

al naargelang van het geval kan de minister of zijn gemachtigde, onder dezelfde voorwaarden een bevel geven om het grondgebied te verlaten aan de leden van het gezin van de student wier machtiging tot verblijf beperkt is tot de duur van diens studies.

프랑스어

le ministre ou son délégué, selon les cas, peut, aux mêmes conditions, donner l'ordre de quitter le territoire aux membres de la famille de l'étudiant dont l'autorisation de séjour est limitée à la durée des études de celui-ci.

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

wanneer bevestigd is dat een rund omgeblikt is en/of drager is van vervalste oormerken, zal de inspecteur- dierenarts op kosten van de verantwoordelijke het bevel geven tot afmaken met het oog op zijn vernietiging.

프랑스어

quand il est confirmé qu'un bovin est porteur de marques auriculaires échangées et/ou falsifiées, l'inspecteur-vétérinaire ordonne la mise à mort en vue de sa destruction aux frais du responsable.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

tijdens de geldigheidsduur van de verblijfstitel of bij de verlenging of vernieuwing ervan kan de minister of zijn gemachtigde het verblijf van de vreemdeling beëindigen en hem, indien dat nodig is, het bevel geven om het grondgebied te verlaten indien hij vaststelt dat :

프랑스어

pendant la durée de validité du titre de séjour ou lors de sa prorogation ou de son renouvellement, le ministre ou son délégué peut mettre fin au séjour de l'étranger et, le cas échéant, lui donner l'ordre de quitter le territoire, s'il constate que :

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

alleen nationale rechterlijke instanties kunnen administraties bevelen geven, nationale besluiten nietig verklaren, schadevergoeding toekennen, enz.

프랑스어

seul un tribunal national peut appliquer des voies de recours telles que les injonctions aux administrations, l'annulation de décisions nationales, la réparation de dommages, etc.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

ter uitvoering van de vorderingen, kan de minister van justitie of de minister van binnenlandse zaken, elk wat hem betreft, op verzoek van de vorderende overheid, bevel geven zich te schikken naar de aanbevelingen en aanwijzingen van deze overheid.)

프랑스어

pour l'exécution des réquisitions, le ministre de la justice ou le ministre de l'intérieur peut, chacun pour ce qui le concerne, à la demande de l'autorité requérante, donner ordre de se conformer aux recommandations et indications de cette autorité.)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

binnen de bevoegdheden die aan hen toegewezen zijn overeenkomstig artikel 4, kunnen de in artikel 4 bedoelde ambtenaren, mondelinge of schriftelijke raadgevingen, aanmaningen en bevelen geven.

프랑스어

dans les limites des compétences qui leur ont été conférées, conformément à l'article 4, les fonctionnaires, visés à l'article 4, peuvent donner des recommandations, sommations et ordres oraux ou écrits.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

bij overtreding van een bepaling uit de algemene of bijzondere verkoopvoorwaarden die betrekking heeft op de exploitatie, kan het bosbeheer, zelfs mondeling ter plaatse, het bevel geven de strijdige handeling stop te zetten, onverminderd de mogelijkheid tot het opstellen van een proces-verbaal.

프랑스어

en cas d'infraction à une disposition des conditions générales ou particulières de vente relatives à l'exploitation, l'administration forestière peut, même verbalement et sur place, donner l'ordre de cesser tout acte contraire, sans préjudice de la possibilité de rédiger un procès-verbal.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

d’artagnan was milady gevolgd, zonder door haar bemerkt te zijn geworden; hij zag haar in haar koets stijgen en hoorde haar aan den koetsier het bevel geven, naar _st. germain_ te rijden.

프랑스어

d'artagnan avait suivi milady sans être aperçu par elle: il la vit monter dans son carrosse, et il l'entendit donner à son cocher l'ordre d'aller à saint-germain.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de commissarissen mogen noch deelnemen aan de leiding of het beheer van de « radio-télévision belge de la communauté française » noch bevelen geven tot verhindering of schorsing van acties.

프랑스어

les commissaires ne peuvent ni participer à la direction ou la gestion de la radio-télévision belge de la communauté française ni donner d'ordres tendant à empêcher ou à suspendre des opérations.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,786,714,811 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인