검색어: houdt u bij welke productiecodes u aan ons levert? (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

houdt u bij welke productiecodes u aan ons levert?

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

houdt u aan de veiligheids­voorschriften

프랑스어

suivre les consignes de sécurité

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

sla de vergeten dosis over en houdt u aan uw regelmatig doseringsschema.

프랑스어

ne prenez pas la dose oubliée et continuez selon le schéma posologique normal.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aanwijzingen over hoe u bij uzelf abseamed kunt injecteren, vindt u aan het eind van deze bijsluiter.

프랑스어

les instructions concernant l’auto-administration de abseamed se trouvent à la fin de cette notice.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aanwijzingen over hoe u bij uzelf epoetin alfa hexal kunt injecteren, vindt u aan het eind van deze bijsluiter.

프랑스어

les instructions concernant l’auto-administration d’epoetin alfa hexal se trouvent à la fin de cette notice.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

4) houdt u aan de uiterste datum voor het indienen van aanvragen bij het nationaal agentschap in uw land.

프랑스어

4) déposez vos formulaires de candidature dûment complétés avant la date limite de dépôt auprès de l'agence nationale de votre pays.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

houdt u bij de hans-thoma-str. links aan en volg de borden richting stadtmitte/ zoo/ theater.

프랑스어

dans la hans-thoma-strasse prendre à gauche et suivre les panneaux en direction de stadtmitte/ zoo/ theater. retour haut de page

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

bijrijders of passagiers mogen alleen meerijden als er voor iedere persoon een veiligheidsgordel aanwezig is; houdt u aan de snelheidsbeperkingen.

프랑스어

ne transporter d'autres travailleurs que si le véhicule est équipé d'un nombre de ceintures de sécurité suffisant.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

wij zouden graag voor de nieuwe europese commissie hebben gestemd die u aan ons voor heeft gesteld.

프랑스어

nous aurions voulu voter en faveur de l' investiture de cette nouvelle commission européenne que vous nous avez présentée.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

nu u onze steun hebt verdiend, kunt u erop rekenen dat u aan ons, de alliantie van liberalen en democraten voor europa, een kritische vriend hebt.

프랑스어

puisque vous avez gagné notre appui, vous pouvez maintenant compter sur l’ alliance des démocrates et des libéraux pour l’ europe comme sur un ami critique.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ik deel uw mening niet. volgens mij teert u op iets wat u aan ons allen te danken hebt, namelijk het door ons allen aan de voorzitter toegeschreven vermogen om onpartijdig te zijn.

프랑스어

je serais le premier à plaider en faveur de strasbourg ou de madrid si c'était là le siège de la commission et du conseil.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

als u bij voorbeeld overeen diploma van het land van ontvangst moet beschikken om toegang te krijgen tot een bepaald beroep,kunt u aan die voorwaarde niet voldoen ook al beschill u voor de uitoefening van dat beroep over eendiploma van uw land van herkomst.

프랑스어

si vous devez, par exemple, posséder un diplôme délivré par le pays d'accueil, vous ne pouvez remplir cette condition si vous êtes titulaire, pour l'accès à la même profession, d'un diplôme obtenu dans votre pays d'origine.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

houd u aan de veiligheidsvoorschriften vooral wanneer u bij het werk of in uw bedrijf te maken hebt met stoffen die kanker zouden kunnen veroorzaken.

프랑스어

respectez les directives de sécurité, en particulier dans les activités professionnelles lors de la production, la manipulation ou l'usage de tout produit pouvant causer un cancer.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

en ik verwacht van dit forum dat het de voorwaarden zal scheppen die leiden naar deze uitwisseling en ik moedig u aan ons voorstellen te doen om vorderingen te maken op een terrein dat ons zeer ter harte gaat."

프랑스어

et j'attends de ce forum qu'il crée les conditions propices à cet échange et vous encourage à nous soumettre des propositions pour faire évoluer les choses dans un domaine qui vous préoccupe tous.»

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

ik zie geen verband tussen de vrome woorden over de lissabon-strategie als instrument van vernieuwing, het grote economische potentieel dat we opnieuw moeten opbouwen, en de cijfers die u aan ons hebt voorgelegd.

프랑스어

les chiffres cités ne coïncident pas avec les beaux discours sur le renouveau initié par les objectifs lisbonne ni avec l’ immense potentiel économique que nous devons rétablir.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ik dank u zeer voor uw antwoord, maar wil toch opmerken dat u bij alle belangrijke zaken die u aan het eind van het antwoord naar voren brengt, in feite geen gewag maakt van" het gezin" als een van de instrumenten ten behoeve van het kind.

프랑스어

je vous remercie beaucoup pour votre réponse, mais je voudrais tout de même faire remarquer que parmi toutes les choses importantes que vous avez dites, la famille n' a en fait pas été évoquée comme l' un des éléments à promouvoir pour le bien de l' enfant.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

houdt u bij het invullen van dit verkort formulier co ook rekening met de mededeling van de commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties [4].als algemene regel geldt dat dit verkorte formulier co voor het aanmelden van concentraties kan worden gebruikt, wanneer aan een van de volgende voorwaarden is voldaan:

프랑스어

pour remplir le présent formulaire co simplifié, votre attention est également attirée sur la communication de la commission relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration [4].d’une façon générale, le formulaire co simplifié peut être utilisé pour la notification de concentrations lorsque l’une des conditions suivantes est remplie:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

houdt u bij het invullen van dit verkorte formulier co rekening met verordening (eg) nr. 139/2004 van de raad van 20 januari 2004 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen [1] (hierna „de concentratieverordening” genoemd) en verordening (eg) nr. 802/2004 van de commissie [2] (hierna „de uitvoeringsverordening” genoemd), waaraan dit verkorte formulier co als bijlage is gehecht.

프랑스어

pour remplir le présent formulaire co simplifié, vous êtes invités à vous référer au règlement (ce) no 139/2004 du conseil du 20 janvier 2004 relatif au contrôle des concentrations entre entreprises (“le règlement ce sur les concentrations”) [1] et au règlement (ce) no 802/2004 de la commission [2] (ci-après le “règlement d’application”) auquel le présent formulaire est annexé.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,855,560 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인