전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vakbonden ijveren al
depuis des décennies, les syndicats font
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de commissie zalblijven ijveren voor
la commission continuera à promouvoir les3c— coordination, complémentarité
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
toch ijveren alle landen voor verzoening.
ce n'est pas ça le plan arias.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ijveren voor een verdere versterking van de code.
promouvoir la poursuite du renforcement du code.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
wij ijveren ook voor de bescherming van het zwemwater.
c'est cela qui m'a amenée à déposer un amendement et j'espère qu'il sera adopté.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daartoe willen zij ijveren voor een pragmatische partnerschapsaanpak.
pour ce faire, elles souhaiteraient encourager une approche pragmatique fondée sur le partenariat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ijveren voor een welvarend europa in tijden van verandering
assurer la prospérité de l'europe dans un monde en pleine mutation
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
dit is hét moment om te ijveren voor geïntegreerde beleidsmaatregelen.
il s'agira là d'une occasion décisive de promouvoir une application conjointe.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
5 acties ter ondersteuning van organisaties die voor de mensenrechten ijveren
5 actions de soutien à des organisations œuvrant en faveur des droits de l'homme
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik blijf met beide lidstaten ijveren voor een dergelijke oplossing.
je poursuis mes efforts constructifs avec ces deux États membres de manière à trouver une solution.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
samen gaan de aanwezige oppositiepartijen ijveren voor presidentsverkiezingen voor eind dit jaar.
ensemble, les partis d’opposition font pression pour que des élections présidentielles aient lieu avant la fin de cette année.
마지막 업데이트: 2016-08-07
사용 빈도: 1
품질:
de commissie zal voor nieuwe overeenkomsten met de "nieuweburen" ijveren.
la commission s'attachera à conclure de nouveaux accords avec les"nouveaux voisins".
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de europese unie moet ijveren voor de afschaffing van onwaardige, onrechtvaardige situaties.
l'union européenne doit militer en faveur d'une suppression de situations abusives indignes ;
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
de commissie zal blijven ijveren voor internationale en bilaterale samenwerking inzake biotechnologie.
la commission continuera à promouvoir la coopération internationale et bilatérale dans le domaine de la biotechnologie.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
e) ijveren voor de erkenning van niet-formeel onderwijs van jongeren;
e) Œuvrer à la reconnaissance de l'éducation non formelle des jeunes
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het europese parlement dient ervoor te ijveren dat abacha's troepen worden terugge
l'aide humanitaire est désormais destinée à bo et kenema, ainsi qu'à la capitale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
18.6.98 des places gingen die voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen ijveren.
18.6.98 conformité avec les dispositions et les coutumes qui lui sont propres.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ijverig
zélé
마지막 업데이트: 2013-12-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: