검색어: ik denk tegen 50 op mijn kloten (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

ik denk tegen 50 op mijn kloten

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

dat is nu twee à drie maanden geleden. ik denk dan ook dat u voldoende tijd hebt gehad om die gegevens te verzamelen en nu een concreet antwoord op mijn vraag te kunnen geven.

프랑스어

depuis, deux à trois mois se sont écoulés, et je pense que vous avez eu le temps de réunir des éléments d'information vous permettant de répondre concrètement à la question.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik verzoek de commissie een lijst op te stellen van alle landen die ouderen op zestigjare leeftijd het recht geven op een reductie van 30 tot 50 % op treinkaartjes, zoals bedoeld in haar antwoord op mijn vorige vraag.

프랑스어

puis-je demander à la commission d'énumérer les pays qui accordent aux personnes âgées, à l'âge de 60 ans, des réductions de tarif de l'ordre de 30 à 50%, comme il est dit dans la réponse à ma précédente question?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik denk niet dat de problemen van marokko zullen worden opgelost als wij marokkaanse migranten opnemen. intussen komen echter wel elke week twintig of dertig marokkanen in kleine bootjes- de zogenaamde pateras- op mijn eiland aan.

프랑스어

je ne pense pas que la solution au problème du maroc puisse consister à ce que nous admettions des immigrants marocains, mais le fait est que vingt ou trente marocains arrivent dans mon pays chaque semaine dans des petites embarcations de fortune, qu' ils courent ainsi de graves dangers et que beaucoup d' entre eux périssent noyés.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ik ben uiteraard tevreden met de schriftelijke antwoorden op mijn vragen maar op één vraag had ik toch nog graag een mondelinge reactie gehad omdat ik denk dat het belangrijk is dat ze in het publiek gegeven wordt.

프랑스어

je suis naturellement satisfaite qu'il soit répondu par écrit à mes questions mais j'aurais quand même voulu avoir une réaction orale sur une question précise parce que je pense qu'il est important qu'elle soit donnée en public.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

ik denk dat deze het redelijke evenwicht dat we wilden totstandbrengen tussen de nodige beschetming van de verbruiker en vermijding van onnodige beperkingen voor de levensmiddelenindustrie, van distorsies van de mededinging of buitensporige betekenis van een van de communautaire talen zouden verstoren — ofschoon ik mij in dit geval wel op mijn gemak zou moeten voelen met het verzoek om het keurmerk in het engels op te stellen.

프랑스어

il convient également d'appuyer la création d'organismes interrégionaux, nationaux et transnationaux, de manière à permettre aux autorités de toutes les régions traversées par un même cours d'eau d'agir de concert. au niveau international, de tels organismes sont indispensables si l'on sou haite mettre, sur pied des accords de coopération entre etats dans ce domaine.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

deze vaststelling, waarmee ik wil ingaan op het laatste punt van de mondelinge vraag, zal door niemand hier worden tegengesproken, net zo min als ik denk tegen gesproken te zullen worden, wanneer ik stel dat de twaalf door hun politiek optreden, zonder op militair gebied hetzelfde te kunnen doen, de zaak van de internationale vrede en veiligheid zo goed mogelijk dienen.

프랑스어

si aujourd'hui, du côté de la ce, on réagit aux évolutions qui s'opèrent en europe centrale et en europe de l'est dans le sens d'une plus grande intégration, c'est exactement la conséquence perfide des signes d'éclatement que l'on peut observer au sein de l'organisation du pacte de varsovie et du comecon.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

sir leon brittan. — (en) ik denk niet dat het veel zin heeft te trachten tweedracht te zaaien tussen het ene commissielid en het andere. dat wat ik te zeggen heb zeg ik liever op mijn manier, zoals ik eerlijk gezegd ook gedaan heb.

프랑스어

la commission sortante a-t-elle l'intention de recommander aux nouveaux membres de la commission le mois prochain que chacun d'entre eux fasse une déclaration de ses intérêts financiers accessible au public afin que leur indépendance dans l'exercice de leurs fonctions puisse être établie sans aucun doute possible ?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de heer cornelissen (ppe). ­ omdat een aantal buiten­landse busondernemingen die met hun wagens door duitsland rijden door de drastische verhoging van de in duitsland te betalen btw in ernstige moeilijkheden zijn geraakt, wil ik in aansluiting op mijn vragen tijdens de vergaderperiode van maart van dit parlement vragen aan de commissaris of hijzelf of de meest betrokken collega bereid is wat tijd in te ruimen voor het ontvangen van een delegatie van deze busondernemingen, omdat deze men­sen het niet meer zien zitten, en ik denk dat het goed zou zijn als de commissie op deze wijze ook blijk zou geven

프랑스어

comment est-il possible que les services de la commission des communautés européennes qui sont chargés de coordonner des politiques et des fonds de plusieurs milliards ne soient pas capables de publier, comme ils s'y étaient engagés pendant la période de session de novembre, l'ensemble des textes cités cidessus et que les services compétents de la commis sion n'aient pas contrôlé la publication de la résolution du parlement européen, et que dès lors la commission n'ait pas publié, comme elle s'y était engagée, l'ensemble des textes au journal officiel dans un document à caractère officiel?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,781,101,919 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인