인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
maar nu ben ik geruïneerd."
maintenant, je suis ruiné.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"nu ben ik zen!"
"maintenant, je suis zen!"
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
en… nu ben ik hier!
et… me voilà!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nu ben ik lichtelijk geërgerd!
maintenant, je suis légèrement irrité!
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
maar nu ben ik gekomen bij het tweede deel van mijn overwegingen.
je donne donc la parole à un orateur pour et à un orateur contre la poursuite du débat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het was ook een grote dag van strijd en daar ben ik blij om.
la paix au moyen- orient est à ce prix.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nu ben ik het niet eens met die critici.
je ne partage pas cette critique.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
en nu ben ik ook financieel onafhankelijk.”
et maintenant, je suis financièrement indépendant.»
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nu ben ik een beetje ontgoocheld aan het worden.
maintenant, je suis un peu déçu.
마지막 업데이트: 2016-04-05
사용 빈도: 3
품질:
maar nu, kapitein! ben ik waarlijk blij kennis met u te maken."
mais aujourd’hui, capitaine, je suis véritablement heureux d’entrer en relation avec vous.»
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nu ben ik voor minimale censuur, maar niet voor geen enkele.
je suis en faveur d' une censure minimale mais pas inexistante.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
nu ben ik benieuwd hoe het met de programma's verder moet.
c'est un succès et c'est de l'argent bien utilisé.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nu ben ik mijn eigen baas en ik heb er heel veel plezier in.”
je suis maintenantmon propre patron et j’adore ça.»
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
indien ik rapporteur was geweest, zou ik hetzelfde gedaan hebben. nu ben ik net als mijn fractie echter voorstander van een verscherping van de regels.
comme rapporteur, je penserais égale ment qu'il s'agit d'une idée intéressante, mais je préconise, à l'instar de mon groupe, un durcissement des règles.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat is een enorme tegenstrijdigheid. nu ben ik erg benieuwd naar het antwoord van de commissie.
tchernobyl a montré que les conséquences ne s'arrêtent pas aux frontières, et pourtant les gouvernements ne veulent pas abandonner le privilège, aujourd'hui dépassé, d'un contrôle exclusivement national.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nu ben ik aanbeland bij onze voorstellen, de concrete voorstellen die in het verslag vervat staan.
j'en viens maintenant à nos propositions, aux proposi tions concrètes contenues dans le rapport.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nu ben ik bereid dat erbij te nemen, als deze kwestie maar tot een goed einde wordt gebracht.
il ne faut pas oublier les sociétés petites et moyennes qui devront aussi verser cette redevance.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het was ook en vooral met dit oogmerk dat wij de ontwerp-resolutie hebben ingediend die dit parlement vast zal aannemen, daar ben ik van overtuigd.
c' est également et surtout dans ce but que nous avons déposé la proposition de résolution que- j' en suis convaincu- ce parlement ne manquera pas d' adopter.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
nu ben ik met mevrouw van dijk overigens van mening dat wij beter uit straatsburg weg kunnen trekken en in brussel gaan kunnen vergaderen.
par ailleurs, je suis de l'avis de mme van dijk: quittons strasbourg et réunissons-nous à bruxelles!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nu ben ik aanbeland, mijnheer de voorzitter, bij de meer specifieke opmerkingen over het andere verslag, dat van mevrouw larive.
dans mon pays j'ai, avec mes collègues de la volksunie et notre collègue ici ernest glinne, entamé la lutte contre le trafic des armes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: