전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het model voor het hierboven bedoelde reisblad wordt opgesteld in overleg tussen de bevoegde autoriteiten van beide overeenkomstsluitende partijen.
le modèle de la feuille de route visée ci-dessus est établi d'un commun accord par les autorités compétentes des deux parties contractantes.
het origineel van het reisblad dient tijdens de volledige duur van de reis waarvoor het werd opgesteld, in het voertuig aanwezig te zijn.
l'original de la feuille de route doit se trouver à bord du véhicule pendant toute la durée du voyage pour lequel elle a été établie.
het reisblad wordt vóór de aanvang van elke reis leesbaar en onuitwisbaar in tweevoud ingevuld, hetzij door de vervoerder, hetzij door de bestuurder.
la feuille de route doit être remplie lisiblement de façon indélébile, en double exemplaire, soit par le transporteur, soit par le conducteur pour chaque voyage, avant le début de celui-ci.
op het reisblad, waarvan het model door de commissie overeenkomstig de procedure van artikel 8 wordt vastgesteld, dienen de volgende gegevens te worden vermeld:
la feuille de route, dont le modèle est arrêté par la commission selon la procédure prévue à l'article 8, doit comporter les éléments d'information suivants:
5. de commissie stelt volgens de procedure van artikel 16 bis het model van het reisblad en de wijze van gebruik daarvan vast.%quot%;
5. la commission arrête le modèle de la feuille de route ainsi que les modalités de son utilisation, selon la procédure prévue à l'article 16 bis.»
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
besluit van de raad van 3 oktober 2002 inzake de sluiting van de overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen (interbus-overeenkomst)
décision du conseil du 3 octobre 2002 relative à la conclusion de l'accord interbus relatif au transport international occasionnel de voyageurs par autocar ou par autobus
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de sluiting van de overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen (interbus-overeenkomst) wordt namens de gemeenschap goedgekeurd.
l'accord interbus relatif au transport international occasionnel de voyageurs par autocar ou par autobus est approuvé au nom de la communauté.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2. de boekjes met de bijbehorende reisbladen zijn genummerd. de reisbladen zijn eveneens genummerd van 1 tot 25.
2. chaque carnet est numéroté ainsi que ses feuilles de route. les feuilles de route portent en outre une numérotation de 1 à 25.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: