전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
synergy bevordering van de internationalesamenwerking in de energiesector
socratesprogramme d’action communautaireen matière d’éducation
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de eu kan deze niet alleen aanpakken, internationalesamenwerking is van groot belang.
l’ue ne peut résoudreseule ces problèmes. la coopération internationale estessentielle.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bt1 internationalesamenwerking bt2 internationale betrekkingen nti technischehulpverlening rt ibrd rt ontwikkelingsbeleid ontwikkelingshulp use ontwikkelingssamenwerking ontwikkelingstendens
uf mödecine psychosomatique bt1 sciences de la vie bt2 sciences naturelles nt1 dentisterie nt1 di6tötique nt1 g6rontologie nt1 neurologie nt1 pathologie nt2 psychopathologie nt1 p6diatrie
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in de globaliserende economische wereld van vandaag opent intensieve internationalesamenwerking de weg voor doeltreffend handelen.
dans unenvironnement économique globalisé, le renforcement de la coopération internationale est la clé del’efficacité.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
een belangrijk deel van de toegenomen internationalesamenwerking is gericht op de bestrijding van de sluikhandel van chemische producten en precursoren.
la lutte contre le détournement de substances chimiqueset de précurseurs sous contrôle fait partie intégrante dela coopération internationale accrue.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daarom is het belangrijkdat de consument nauwer betrokken wordt, dat er meer transparantie komt en dat de internationalesamenwerking wordt versterkt.
c’est pourquoi il importe de mieux impliquer lesconsommateurs, d’améliorer la transparence et de renforcer la coopération internationale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
als economische speler op wereldniveau kan de eu het mondiale bestuur meer richten op eenwereldwijde verspreiding van duurzame ontwikkeling via een combinatie van internationalesamenwerking en goed binnenlands beleid.
en sa qualité d’acteur économique mondial, l’ue peut rendre la gouvernance mondiale plus efficace en généralisant le développement durable à l’échelle planétaire par une combinaison decoopération internationale et de bonnes politiques intérieures.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het programma voor nucleair onderzoek en opleidingsactiviteiten zalbestaan uit onderzoek, technologische ontwikkeling, internationalesamenwerking, verspreiding van technische informatie en exploitatieactiviteiten evenals opleiding.
le programme de recherche nucléaire et les activités de formationporteront, entre autres, sur la recherche, le développement technologique, la coopération internationale, la diffusion de l’informationtechnique, les activités d’exploitation ainsi que la formation.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
op 1 oktober 2001 werd op het ministerie van buitenlandse zaken, buitenlandse handel en internationalesamenwerking van belgië de akte van toetreding van de onafhankelijke staat samoa met betrekking tot het bovengenoemd verdrag neergelegd.
le 1er octobre 2001 a été déposé au ministère des affaires étrangères, du commerce extérieur et de la coopération internationale de belgique, l'instrument d'adhésion de l'etat indépendant de samoa concernant l'accord précité.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het iter-project is gebaseerd op succesvolle internationalesamenwerking met een breed scala aan technologische r & d-pro-jecten.
sa conception est le résultat d’une collaboration internationale réussie, portant sur un éventail de recherche et de développement technologique.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in dit kader is ereen belangrijke rol weggelegd voor het mededingingsbeleid — en meer bepaald voor de internationalesamenwerking inzake mededingingsbeleid — als we een afkeer van de globalisering enprotectionistische reacties willen voorkomen.
dans cecontexte, la politique de concurrence — plus particulièrement la coopération internationale en matière deconcurrence — a un rôle important à jouer si nous voulons éviter toute hostilité contre la mondialisationet tout risque de réactions protectionnistes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de middellandse zee vormt de schakel tussen tweecontinenten en is de plaats waar eu-lidstaten en nietlidstaten elkaar ontmoeten. door haar speciale karakter kan zij het gewoonweg niet zonder internationalesamenwerking voor het beheer van haar visbestandenstellen.
trait d’union entre deux continents, lieu de rencontreentre des pays membres de l’ue et de nombreux paysquin’en sont pas membres, la méditerranée ne peut parnature se passer d’une coopération internationale pourlagestion de ses ressources halieutiques.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de invoering vanzo’n versterkte controle vereist technologische en menselijkemiddelen, een geharmoniseerde reglementering tussen de verschillende lidstaten en een ruimere internationalesamenwerking, naar het voorbeeld van het container security initiative akkoord dat de europese unie gesloten heeft met de verenigde staten in het kader van de bestrijding van het terrorisme.
la mise en place de cettesurveillance renforcée nécessite des moyens technologiqueset humains, une réglementation harmonisée entre lesdifférents États membres et une coopération internationaleplus étendue, à l'image de l'accord container security initiative que l'union européenne a conclu avec les États-unis dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: