전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kapitaalverschaffing in europa.
apport de capitaux en europe.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
kapitaalverschaffing door de beurzen
séries chronologiques: 1960-1998/9
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
dit is een goede manier van kapitaalverschaffing.
c'est une bonne façon d'obtenir du capital.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kapitaalverschaffing door de beurzen in % van het bbp
capitaux levés sur les marchés boursiers, en pourcentage du pib.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
benaming : maatregelen voor de kapitaalverschaffing aan ondernemingen.
titre : interventions pour la capitalisation des entreprises.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
informatievere controleverklaringen kunnen de kosten van kapitaalverschaffing verlagen.
le coût du capital pourrait baisser grâce à la plus grande exhaustivité des rapports d'audit.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
stimuleren van kennis en kennisoverdracht in plaats van alleen kapitaalverschaffing
promotion et transfert de connaissances en lieu et place d'un simple apport de capitaux
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deze bron van kapitaalverschaffing is minder vaak beschikbaar voor nieuwe bedrijven.
les nouvelles entreprises ont moins de chances de pouvoir recourir à cette source.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat is bevorderlijk voor de toekomstige kapitaalverschaffing en markpositie van de bedrijven.
ceci améliorera les flux de capitaux et la position sur le marché à l’ avenir.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
de kosten van kapitaalverschaffing worden ook lager door de daling van de rentestanden.
de plus, la baisse des taux d'intérêt réduit le coût du capital.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
het fonds zal zich vooral richten op de kapitaalverschaffing aan experimentele technologie in het vk.
il se concentrera sur l'allocation de capital aux entreprises britanniques naissantes, axées sur la technologie.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
elk jaar verzoekt de commissie elke lidstaat zijn kosten voor kapitaalverschaffing te berekenen en op te geven.
chaque année, la commission demande à tous les États membres de calculer et de déclarer leur coût du capital.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
emissies en het daarmede genomen plaatsingsrisico hebben in principe kapitaalverschaffing ten doel (4).
les banques placent des émissions et acceptent le risque inhérent à cette opération dans l'intention de réaliser un profit (4).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
waarschijnlijk zijn deze instellingen bereid u te informeren over hun beleid en visie inzake kapitaalverschaffing aan bepaalde soorten bedrijven.
même si la nature du fonds est sociale, le fonds devra gagner assez d'argent pour se maintenir en vie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de kapitaalverschaffing in europa, zowel via de markt als via de financiële instellingen, moet dus worden verbeterd door:
il convient donc d’améliorer les conditions de l’offre de capitaux et de l’intermédiation européennes :
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
extra capaciteit te creëren voor de kapitaalverschaffing aan kmo's en voor innovatieonderzoek en de technologische ontwikkeling van bedrijven in de lidstaten,
créer des capacités supplémentaires pour les investissements en capitaux en faveur des pme et de l’innovation, la recherche et le développement technologique des entreprises dans les États membres,
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de heer frerichs vindt dat kapitaalverschaffing aan criteria inzake snelheid, flexibiliteit en transparantie moet beantwoorden en dat ook het subsidiariteitsbeginsel in acht dient te worden genomen.
m. frerichs estime que l'octroi de fonds doit répondre à des exigences de rapidité, de flexibilité et de transparence, dans le respect du principe de subsidiarité.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de regering heeft kleine ondernemingen gesteund door het verlenen van ontheffingen voor een aantal voorschriften; de kapitaalverschaffing aan het mkb blijft echter prioriteit genieten.
le gouvernement a pris des mesures pour aider les petites entreprises en les exemptant de l'application de certaines réglementations, mais la mise au point de meilleurs systèmes de financement des pme reste une priorité.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
4.1 het voorgestelde risicodelingsinstrument vormt een potentiële oplossing voor de door de commissie vastgestelde problemen betreffende ontoereikende openbare investeringsmiddelen en een gebrek aan kapitaalverschaffing door vooral institutionele beleggers.
4.1 l'instrument de partage des risques apparaît à première vue comme une voie possible pour résoudre les problèmes exposés par la commission européenne, concernant l'insuffisance des ressources publiques consacrées à l'investissement et les capitaux d'investisseurs institutionnels qui cherchent à se placer.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de statutaire doelstelling van het eif om eu-beleid te ondersteunen, is tot uiting gekomen in de uitzonderlijke toename van zowel de kapitaalverschaffing als de garanties tijdens de recente crisis.
l’objectif défini dans les statuts du fei, de soutenir les politiques de l’ue, s’est traduit par une croissance exceptionnelle des prises de participations et des garanties durant la crise récente.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질: