검색어: keine (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

keine

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

- keine ausfuhrerstattungen oder sonstige ausfuhrverguenstigungen,

프랑스어

- keine ausfuhrerstattungen oder sonstige ausfuhrverguenstigungen,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

offensichtlich keine vergleichbaren garantien auf dem markt

프랑스어

offensichtlich keine vergleichbaren garantien auf dem markt

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

für das zdf wurden keine entsprechenden zahlen vorgelegt.

프랑스어

für das zdf wurden keine entsprechenden zahlen vorgelegt.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

märz 2005, fügten jedoch keine zusätzlichen informationen bei.

프랑스어

märz 2005, fügten jedoch keine zusätzlichen informationen bei.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

keine erstattung [verordnung (ewg) nr. 3378/91];

프랑스어

keine erstattung [verordnung (ewg) nr. 3378/91];

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

die sparkassen entrichten keine vergütung für die haftungsfunktion [4].

프랑스어

die sparkassen entrichten keine vergütung für die haftungsfunktion [4].

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

eur im jahr 1998 unterrichtet worden, doch wurde keine untersuchung eingeleitet.

프랑스어

eur im jahr 1998 unterrichtet worden, doch wurde keine untersuchung eingeleitet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

daher hat die kommission keine andere möglichkeit, als die entscheidung zu widerrufen.

프랑스어

daher hat die kommission keine andere möglichkeit, als die entscheidung zu widerrufen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(59) der kommission liegen keine angaben zum beitrag des beihilfeempfängers vor.

프랑스어

(59) der kommission liegen keine angaben zum beitrag des beihilfeempfängers vor.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

somit ist keine dieser leitlinien, gemeinschaftsrahmen oder verordnungen auf den vorliegenden fall anwendbar.

프랑스어

somit ist keine dieser leitlinien, gemeinschaftsrahmen oder verordnungen auf den vorliegenden fall anwendbar.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

nach deutschen angaben erfolgte die beteiligung zu marktkonditionen und stellte somit keine staatliche beihilfe dar.

프랑스어

nach deutschen angaben erfolgte die beteiligung zu marktkonditionen und stellte somit keine staatliche beihilfe dar.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

allerdings ist die kommission der auffassung, dass keine dieser ausnahmebestimmungen im vorliegenden fall anwendung findet.

프랑스어

allerdings ist die kommission der auffassung, dass keine dieser ausnahmebestimmungen im vorliegenden fall anwendung findet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

außerdem würde die andere studie, die keine vollständigen informationen liefert, zu demselben ergebnis führen.

프랑스어

außerdem würde die andere studie, die keine vollständigen informationen liefert, zu demselben ergebnis führen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

diese bedingung findet also im prinzip keine anwendung auf kleine und mittlere unternehmen (kmu).

프랑스어

diese bedingung findet also im prinzip keine anwendung auf kleine und mittlere unternehmen (kmu).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

abgesehen vom kündigungsrecht ist keine regelmäßige neubewertung oder anpassung der bedingungen der vereinbarung, insbesondere des prozentsatzes der vergütung vorgesehen.

프랑스어

abgesehen vom kündigungsrecht ist keine regelmäßige neubewertung oder anpassung der bedingungen der vereinbarung, insbesondere des prozentsatzes der vergütung vorgesehen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

die kommission sieht somit keine veranlassung, das von den deutschen behörden angemeldete und begründete vorhaben (siehe ziff.

프랑스어

die kommission sieht somit keine veranlassung, das von den deutschen behörden angemeldete und begründete vorhaben (siehe ziff.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(27) deutschland hat bis jetzt noch keine eingehenden angaben über die technischen engpässe der werft und ihrer kapazitäten vorgelegt.

프랑스어

(27) deutschland hat bis jetzt noch keine eingehenden angaben über die technischen engpässe der werft und ihrer kapazitäten vorgelegt.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

[24] das bayerische mediengesetz scheint keine bestimmung zu enthalten, die der maßgabe im rundfunkstaatsvertrag direkt entsprechen würde.

프랑스어

[24] das bayerische mediengesetz scheint keine bestimmung zu enthalten, die der maßgabe im rundfunkstaatsvertrag direkt entsprechen würde.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

außerdem enthielt die ausschreibung keine verbindliche zusage dahingehend, dass die blm die Übertragungskosten subventionieren würde, sondern machte die bezuschussung von entsprechenden haushaltsrechtlichen entscheidungen abhängig.

프랑스어

außerdem enthielt die ausschreibung keine verbindliche zusage dahingehend, dass die blm die Übertragungskosten subventionieren würde, sondern machte die bezuschussung von entsprechenden haushaltsrechtlichen entscheidungen abhängig.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(35) deutschland hat bis jetzt keine genauen angaben zu den werftspezifischen engpässen oder den auswirkungen der geplanten investitionen auf die kapazität der rolandwerft vorgelegt.

프랑스어

(35) deutschland hat bis jetzt keine genauen angaben zu den werftspezifischen engpässen oder den auswirkungen der geplanten investitionen auf die kapazität der rolandwerft vorgelegt.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,488,113 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인