전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
evenals bij de werkloosheidsuitkeringen was er in de jaren tachtig een wijdverbreide toeneming van de toepassing van een middelentoets voor het bepalen van het niveau van de kindertoeslag.
les dépenses liées aux prestations de maternité, qui sont très faibles par rapport au pib, ont légèrement
schorsen verschilbetaling de belgische verschilbetaling wordt met onmiddellijke ingang geschorst in alle dossiers waarin er mogelijks een recht op kinderopvangtoeslag of kindertoeslag bestaat..
suspension du paiement différentiel le paiement différentiel par la belgique est immédiatement suspendu dans tous les dossiers dans lesquels il pourrait exister un droit à l’allocation pour accueil d’enfant ou un droit à l’indemnité pour enfants à charge.
in dit geval dient immers rekening gehouden te worden met de som van de nederlandse kinderbijslag, de kinderopvangtoeslag en de kindertoeslag om het aan te vullen verschil vanuit belgië te berekenen.
dans ce dernier cas, pour calculer le paiement différentiel dû par la belgique, il faut en effet tenir compte de la somme des allocations familiales néerlandaises, de l’allocation pour accueil d’enfants et l’indemnité pour enfants à charge.
wanneer de kleine landbouwer en zijn gezin zullen beschikken over een gelijkwaardig sociaal stelsel betreffende bij voorbeeld ziekteverzekering, pensioenstelsel, kindertoeslag, enz. zal ook mede daardoor het beroep van landbouwer steeds meer gevaloriseerd worden.
je crois néanmoins que nous devons poursuivre dans cette voie, si nous voulons rendre au système de garanties de la communauté sa fonction première de filet de sécurité.
in alle andere dossiers, d.w.z. in de dossiers waarin er mogelijks een recht op kinderopvangtoeslag of kindertoeslag bestaat, kan de verschilbetaling enkel hervat worden na de definitieve beslissing vanwege de bevoegde nederlandse autoriteit .
dans tous les autres dossiers, c. -à-d. dans les dossiers dans lesquels il pourrait exister un droit à l’allocation pour accueil d’enfant ou un droit à l’indemnité pour enfants à charge, le paiement différentiel ne pourra reprendre que sur la base d’une décision définitive de l’autorité compétente néerlandaise2.
artikel 40 van de wetten betreffende de kindertoeslagen voor loonarbeiders, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 19 december 1939 bepaalt :
l'article 40 des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées par l'arrêté royal du 19 décembre 1939, dispose :