전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kweekverzameling: nr.
collection de cultures: no
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
kweekverzameling: nr. imi390098
collection de cultures: no imi 390098
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 10
품질:
kweekverzameling: nr. atcc - 1276
collection de cultures: no atcc - 1276
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 6
품질:
kweekverzameling: nr. mucl 43093
collection de cultures no mucl 43093
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
kweekverzameling: nr. atcc sd-1275
collection de cultures: no atcc sd-1275
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
kweekverzameling: nr. nrrl b-18208
collection de cultures: no nrrl b-18208
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 3
품질:
kweekverzameling: nr. cabi cc imi 392716
collection de cultures no cabi cc imi 392716
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
kweekverzameling nr. imi 206039, atcc 20475
collection de cultures no imi 206039, atcc 20475
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 2
품질:
kweekverzameling: nr. imi cc number 392151 cabi
collection de cultures: no imi cc numéro 392151 cabi
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
kweekverzameling: nr. cabi (=imi) 268317, cbs 102071, arsef 5128
collection de cultures: no cabi (=imi) 268317, cbs 102071, arsef 5128
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
de isolaten worden in de nrl’s in overeenstemming met de gangbare methode van kweekverzameling van het nrl opgeslagen, mits deze methode de levensvatbaarheid van de stammen gedurende ten minste twee jaar waarborgt.
les isolats doivent être stockés dans les laboratoires de référence nationaux conformément à la méthode normale utilisée pour la collection de cultures des lrn, sous réserve qu’elle garantisse la viabilité des souches pendant au moins deux années.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
ten minste één isolaat per positief monster wordt in de nrl’s opgeslagen in overeenstemming met de gangbare methode van kweekverzameling van het nrl, mits deze methode de levensvatbaarheid van de stammen gedurende ten minste twee jaar waarborgt.
au moins un isolat par échantillon positif est stocké dans les laboratoires de référence nationaux conformément à la méthode normale utilisée pour la collection de cultures des lrn, sous réserve qu’elle garantisse la viabilité des souches pendant au moins deux années.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
er wordt gegarandeerd dat ten minste één geïsoleerde stam van de relevante serotypen salmonella uit bemonstering bij officiële controles per stal en per jaar wordt opgeslagen om eventueel op een later tijdstip gefaagtypeerd of op zijn antimicrobiële gevoeligheid getest te worden, onder gebruikmaking van de gangbare methoden voor kweekverzameling, waarbij de integriteit van de stammen gedurende ten minste twee jaar wordt gegarandeerd.
il y a lieu de veiller à ce qu’au moins une souche des sérotypes de salmonelles visés isolée par poulailler et par an, issue du prélèvement d’échantillons dans le cadre de contrôles officiels, soit stockée en vue de la réalisation ultérieure éventuelle d’une lysotypie ou d’un antibiogramme, selon les méthodes normales de collection de cultures, lesquelles doivent garantir l’intégrité des souches pendant une période minimale de deux ans.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질: