검색어: laten we al een tipje van de sluier lichten (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

laten we al een tipje van de sluier lichten

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

misschien kan commissaris andriessen vandaag al een tipje van de sluier oplichten.

프랑스어

maintenant, ils sont pénalisés à cet égard du fait de l'instauration d'un quota pour les matières grasses.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

zou de heer kinnock vanavond misschien al een tipje van de sluier kunnen oplichten?

프랑스어

m. kinnock pourra peut-être lever ce soir un coin du voile à ce sujet?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de meesten onder u hebben onze premier denk ik al een tipje van de sluier horen oplichten.

프랑스어

la plupart d' entre vous ont, je crois, entendu notre premier ministre, qui a déjà levé un petit coin du voile.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

tegelijk kan een tipje van de sluier worden opgelicht die de wereld van ingenieurs en technici omhult.

프랑스어

cette exposition peut éga lement soulever le voile de mystère qui entoure le monde des ingénieurs et techniciens.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de indruk is gewekt als zou er maar een tipje van de sluier zijn opgelicht en de meeste fraude nog niet ontdekt.

프랑스어

il s'agit de l'équi­libre entre les investissements industriels et infra­structurels du fonds européen de développement régional.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

er komen belangrijke berichten uit berlijn, budapest en praag en eindelijk wordt een tipje van de sluier opgelicht.

프랑스어

ce sont là des déclarations sans équivoque.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

om een tip van de sluier op te lichten: er moet een goed ondernemingsklimaat geschapen worden, om groei en werkgelegenheid te scheppen.

프랑스어

personne n'ayant obtenu la majorité absolue, il n'y a pas d'élu au 2ème tour

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

anders nemen we al een voorschot op het opstellen van het handvest van de grondrechten.

프랑스어

autrement, nous supplanterions en quelque sorte tout le processus d' élaboration de la charte des droits fondamentaux.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

het zou mooi zijn als ze ook voor ons een tipje van de sluier zouden oplichten. laten we niet doen alsof deze statistieken ons werkelijk iets melden.

프랑스어

que ces professionnels nous donnent de vraies informations et n' essayons pas de prétendre que ces statistiques nous révèlent quoi que ce soit.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ik zou graag vernemen of de commissie een tipje van de sluier kan oplichten door aan te geven wanneer na 22 mei ze tot optreden denkt over te gaan.

프랑스어

j'aimerais vivement que le voile soit levé sur la manière dont la commission envisage de réagir après le 22 mai.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dan zouden we al een stap verder zijn.

프랑스어

nous aurions alors déjà fait un grand pas en avant.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

wanneer we al dus te werk gaan, laten we ook de raad recht wedervaren.

프랑스어

si nous procédons de cette façon, nous donnerons également satisfaction au conseil.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in finland hebben we al een aantal decennia lang zeer goede ervaringen op het gebied van de preventieve gezondheidszorg.

프랑스어

il est très difficile de donner une date, je peux seulement vous dire, en ce cas, que nous le ferons aussi vite que possible.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

eerder deze week hadden we al een boeiend onlinedebat over werkgelegenheid in de interne markt.

프랑스어

nous avons eu un premier débat en ligne passionnant, au début de la semaine, sur les possibilités d’emploi dans le marché unique.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

met het avis hebben we al een eerste beoordeling gegeven.

프랑스어

c'est incontestable et la turquie de vrait s'en rendre compte.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

deze successen tonen aan dat we al een hele weg hebben afgelegd.

프랑스어

ces succès montrent que nous avons déjà accompli une bonne partie du chemin.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

vorig jaar hadden we al een onaangename ervaring na een lange periode van „begrotingsvrede".

프랑스어

par la suite, le conseil européen a réduit considérablement les chiffres mentionnés, en proposant une estimation des perspectives financières jusqu'en 1999.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

dit is een heel belangrijk verslag voor het europees parlement, omdat we al een tijdje discussiëren over de informatiemaatschappij.

프랑스어

elles vont être enterrées dans une commission de réglementation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de door diverse nationale instanties verzamelde informatie is moeilijk te vergelijken en te combineren, nog afgezien van de gegevens van de commissie over aan de grenzen in beslag genomen goederen, die overigens slechts een tipje van de sluier oplichten.

프랑스어

les informations détenues par divers organismes nationaux sont difficiles à réunir et synthétiser, en dehors de celles collectées par la commission sur les retenues aux frontières, qui ne donnent d'ailleurs qu'une image très partielle de la réalité.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik zou hier nu een tipje van de sluier over de werkzaamheden ter voorbereiding van dit groenboek - die verder uiteraard nog vertrouwelijk zijn - willen oplichten door u te vertellen dat er vier hoofdthema's zijn:

프랑스어

sans trahir la nécessaire confidentialité des travaux en cours, je voudrais cependant lever un coin de voile en vous disant que le livre vert traitera de quatre thèmes :

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,028,895,895 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인