전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
britse wetgeving, loonfactor, procedure inzake de toepassing van wetgevingen, uitkering
1465 prestation en nature, transfert de résidence, travailleur non salarié, travailleur salarié formulaire e 105, introduction d'une demande, prestation d'invalidité
voor de omrekening van een loonfactor in tijdvakken van verzekering wordt de loonfactor verkregen gedurende het desbetreffende inkomstenbelastingjaar in de zin van de wetgeving van het verenigd koninkrijk gedeeld door de voor dat belastingjaar geldende minimumloongrens.
pour la conversion du facteur «revenu» en périodes d'assurance, le facteur «revenu» obtenu pendant l'année d'imposition sur le revenu de référence, au sens de la législation du royaume-uni, est divisé par le montant de la limite inférieure de revenu fixé pour cette année d'imposition.
49054 — in 1975 is in de wetgeving van het verenigd koninkrijk de loonfactor ingevoerd om de voorwaarden betreffende premiebetaling vast te stellen waarvan het ontstaan van het recht op pensioen afhankelijk is gesteld.
49054 — la législation du royaumeuni a introduit en 1975 le facteur «gain» pour déterminer les conditions de cotisations auxquelles est subordonnée l'ouverture du droit à la pension de retraite.
2) voor de omrekening van een loonfactor in tijdvakken van verzekering, wordt de loonfactor verkregen gedurende het desbetreffende inkomstenbelastingjaar in de zin van de wettelijke regeling van het verenigd koninkrijk gedeeld door de voor dat belastingjaar geldende minimumloongrens.
2) pour la conversion du facteur «gain» en périodes d'assurance, le facteur «gain» obtenu pendant l'année d'imposition sur le revenu de référence, au sens de la législation du royaume-uni, est divisé par le montant de la limite inférieure de salaire fixé pour cette année d'imposition.
indien de britse organen tijdvakken van verzekering in aanmerking moeten nemen die na 6 april 1975 uitsluitend zijn vervuld in een andere lidstaat dan het verenigd koninkrijk, geeft paragraaf 13 van bijlage vi van de verordening een omrekeningsmethode van deze tijdvakken in de loonfactor, een methode die gebruikt kan worden in de bovengenoemde berekeningen.
lorsque les institutions britanniques doivent prendre en compte des périodes d'assurance accomplies après le 6 avril 1975 exclusivement dans un État membre autre que le royaume-uni, le paragraphe 13 de l'annexe vi du règlement fournit une formule de conversion de ces pé riodes en facteur «gain», formule qui peut être utilisée dans les calculs susmentionnés.
(2) voor de omrekening van een loonfactor in tijdvakken van verzekering, wordt de loonfactor verkregen gedurende het desbetreffende inkomstenbelastingjaar in de zin van de wettelijke regeling van het verenigd koninkrijk gedeeld door de voor dat belastingjaar geldende minimumloongrens.
(2) pour la conversion du facteur « gain » en périodes d'assurance, le facteur « gain » obtenu pendant l'année d'imposition sur le revenu de référence, au sens de la législation du royaume-uni, est divisé par le montant de la limite inférieure de salaire fixé pour cette année d'imposition.
15. 1) voor de berekening op grond van artikel 46, lid 2, sub a), van de verordening van het theoretische bedrag van het pensioenbestanddeel, dat uit een aanvullend bestanddeel krachtens de wettelijke regeling van het verenigd koninkrijk bestaat: a) betekenen de woorden%quot%lonen%quot%,%quot%premies of bijdragen%quot% en%quot%verhogingen%quot% als genoemd in artikel 47, lid 1, sub b), van de verordening de overschotten aan loonfactoren zoals gedefinieerd in de wet betreffende de sociale-zekerheidspensioenen 1975 (social security pensions act 1975) of, voor zover van toepassing, in de regeling betreffende de sociale-zekerheidspensioenen (noord-ierland) 1975 (social security pensions (northern ireland) order 1975);
15. 1) pour le calcul, au titre de l'article 46 paragraphe 2 sous a) du règlement, du montant théorique de la part de pension qui consiste en un élément additionnel au sens de la législation du royaume-uni: a) les termes «gains», «cotisations» et «majorations» visés à l'article 47 paragraphe 1 sous b) du règlement désignent les surplus de facteurs «gain» au sens de la loi sur les pensions de sécurité sociale 1975 (social security pensions act 1975) ou, selon le cas, du règlement sur les pensions de sécurité sociale en irlande du nord 1975 [social security pensions (northern ireland) order 1975];
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: