인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mensen bij elkaar brengen
rapprocher les peuples
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de europeanen dichter bij elkaar brengen
rapprocher les européens
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kan muziek ons dichter bij elkaar brengen?
la musique peut-elle contribuer à nous rapprocher ?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
wetenschap en samenleving dichter bij elkaar brengen
rapprocher la recherche de la société
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de informatiemaatschappij zal europeanen dichter bij elkaar brengen.
la société de l'information aidera les européens à se rapprocher de plus en plus les uns des autres.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de transeuropese netwerken voltooien : mensen dichter bij elkaar brengen en . de economieën verenigen
compléter les réseaux transeuropéens : rapprocher les hommes et unir les économies.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
„europa bouwt wegen, bruggen en spoorwegen om mensen dichter bij elkaar te brengen.
«l’europe construit des routes, des ponts, des chemins de fer pour rapprocher les peuples.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lerenden en leermogelijkheden bij elkaar brengen
rapprocher les offres d'éducation et de formation des apprenants
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
onderzoekers en bedrijfsleven bij elkaar brengen.
lier la recherche à l’entreprise.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wij achten het een belangrijke stap europa iets dichter bij elkaar te brengen.
troisièmement, les nouveaux adhérents comme l'espagne et le portugal ne sont pas du tout prêts pour de telles me sures.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i. europa dichter bij de mensen brengen.
i. rapprocher l’ europe des citoyens
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
op dit ogenblik proberen wij nog altijd de standpunten dichter bij elkaar te brengen.
mais nous sommes encore en train de sélectionner les options.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
d de overheidsstructuren die belast zijn met onderzoek en de industrie dichter bij elkaar brengen
d du fait que la compétitivité n'est pas un but en soi, mais un moyen essentiel pour améliorer les conditions de vie des populations.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het dichter bij elkaar brengen van de bevolkingen en de ontwikkeling van grensoverschrijdende dienstverlening stimuleren.
stimuler le rapprochement des populations et le développement des services transfrontaliers.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
interne markt proces de btw-tarieven binnen de unie dichter bij elkaar te brengen.
10-1997, point 1.2.41 accord politique du conseil en vue d'une position commune: bull.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
communicatie in beide richtingen isessentieel om europa en de europeanen dichter bij elkaar te brengen.
il explique les activités de son institution et écoute les citoyens de l’ue.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wij moeten europa met name op het morele en mentale vlak dichter bij elkaar brengen en verzoenen.
avant toute chose, nous devons réunir et réconcilier l' europe, tant sur le plan moral que spirituel.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
het was de bedoeling van de rapporteur enkele beleidsterreinen en-doelen dichter bij elkaar te brengen.
l' exigence de notre rapporteur était de rapprocher davantage certaines politiques et prétentions de l' union.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 1
품질:
intussen kunnen de lid-staten hun tarieven dichter bij elkaar brengen op de volgende manieren :
la france impose un prélèvement parafiscal en faveur de l'institut français du pétrole.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de nieuwe vormen van technologie moeten met name de plattelandsgebieden en de stedelijke gebieden dichter bij elkaar brengen.
en outre, nous pensons que nous devons nous efforcer d'encourager les jeunes issus de milieux défavorisés à agir dans le cadre de ce programme, afin de leur donner l'occasion de s'exprimer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: