전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de landsbond van fokkers van neerhofdieren vzw wordt erkend voor het bijhouden van het register van de volgende rassen :
la fédération nationale des eleveurs d'animaux de basse-cour a.s.b.l. est agréée pour la tenue du registre des races suivantes :
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de landsbond van fokkers van neerhofdieren vzw wordt belast met de volgende opdrachten, meer in detail beschreven in een lastenboek opgesteld door de dienst en aanvaard door genoemde landsbond:
la fédération nationale des eleveurs d'animaux de basse-cour asbl est chargée des missions suivantes, décrites plus en détail dans un cahier des charges rédigé par le service et accepté par ladite fédération:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, ééndagskuikens en fokpluimvee
arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour, ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
afdeling 1. - wijzigingen aan het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee
section 1re. - modifications à l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 juli 1992 en 6 juli 1997;
vu l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour, ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage, modifié par l'arrêté royal du 17 juillet 1992 et 6 juillet 1997;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 juli 1992 en 6 juli 1997;
vu l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage, modifié par l'arrêté royal du 17 juillet 1992 et du 6 juillet 1997;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bedrijfsdierenarts : de erkende dierenarts, aangewezen door de verantwoordelijke in toepassing van artikel 2, 4°, van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee, of in toepassing van artikel 3, 1°, van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende bepaalde voorschriften voor de gezondheidskwalificatie van pluimvee; in alle andere gevallen wijst de verantwoordelijke een erkende dierenarts van zijn keuze aan;
vétérinaire d'exploitation : vétérinaire agréé, désigné par le responsable conformément aux dispositions de l'article 2, 4°, de l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage, ou en application de l'article 3, 1°, de l'arrêté royal du 10 août 1998 établissant certaines conditions pour la qualification sanitaire des volailles; dans tous les autres cas, le responsable désigne un vétérinaire agréé de son choix;