검색어: neerhofdieren (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

neerhofdieren

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

de landsbond van fokkers van neerhofdieren vzw wordt erkend voor het bijhouden van het register van de volgende rassen :

프랑스어

la fédération nationale des eleveurs d'animaux de basse-cour a.s.b.l. est agréée pour la tenue du registre des races suivantes :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de landsbond van fokkers van neerhofdieren vzw wordt belast met de volgende opdrachten, meer in detail beschreven in een lastenboek opgesteld door de dienst en aanvaard door genoemde landsbond:

프랑스어

la fédération nationale des eleveurs d'animaux de basse-cour asbl est chargée des missions suivantes, décrites plus en détail dans un cahier des charges rédigé par le service et accepté par ladite fédération:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, ééndagskuikens en fokpluimvee

프랑스어

arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour, ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

afdeling 1. - wijzigingen aan het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee

프랑스어

section 1re. - modifications à l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 juli 1992 en 6 juli 1997;

프랑스어

vu l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour, ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage, modifié par l'arrêté royal du 17 juillet 1992 et 6 juillet 1997;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 juli 1992 en 6 juli 1997;

프랑스어

vu l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage, modifié par l'arrêté royal du 17 juillet 1992 et du 6 juillet 1997;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bedrijfsdierenarts : de erkende dierenarts, aangewezen door de verantwoordelijke in toepassing van artikel 2, 4°, van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren alsook het in de handel brengen van broedeieren, eendagskuikens en fokpluimvee, of in toepassing van artikel 3, 1°, van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende bepaalde voorschriften voor de gezondheidskwalificatie van pluimvee; in alle andere gevallen wijst de verantwoordelijke een erkende dierenarts van zijn keuze aan;

프랑스어

vétérinaire d'exploitation : vétérinaire agréé, désigné par le responsable conformément aux dispositions de l'article 2, 4°, de l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des volailles et autres animaux de basse-cour ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage, ou en application de l'article 3, 1°, de l'arrêté royal du 10 août 1998 établissant certaines conditions pour la qualification sanitaire des volailles; dans tous les autres cas, le responsable désigne un vétérinaire agréé de son choix;

마지막 업데이트: 2016-10-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

인적 기여로
7,787,767,654 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인