전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
volwassenen – aanbevolen doseringsescalatie en onderhoudsregime
adultes – schéma d’augmentation de la posologie et traitement d’entretien recommandés
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
tabel 2 pediatrische patiënten (6 jaar en ouder) – aanbevolen dosisescalatie en onderhoudsregime
tableau 2 population pédiatrique (à partir de 6 ans) – schéma d’augmentation de la posologie et traitement d’entretien recommandés
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
pediatrische patiënten (met de leeftijd van 6 jaar en ouder) – aanbevolen doseringsescalatie en onderhoudsregime
population pédiatrique (à partir de 6 ans) – schéma d’augmentation de la posologie et traitement d’entretien recommandés
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
het behoud van de verscheidenheid aan verlandingsstadia, in het bijzonder door het beredeneerd afremmen of terugdringen van de bosvorming en door het moerasgebied of waterrijk gebied aan een gediversifieerd onderhoudsregime te onderwerpen, wat ook zoveel mogelijk organismen begunstigt;
la conservation de la diversité des stades d'alluvionnement, en particulier par l'interruption ou la réduction de la formation de bosquets ou en soumettant la zone marécageuse ou le plan d'eau dormante à un régime d'entretien diversifié, ce qui favorise également le plus grand nombre possible d'organismes;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
alle patiënten kregen doses cosentyx van 150 mg of 300 mg in week 0, 1, 2, 3, 4, 8 en 12 en werden vervolgens gerandomiseerd naar ofwel een onderhoudsregime met maandelijks dezelfde dosis te beginnen in week 12, of een “herbehandeling indien nodig”-regime met dezelfde dosis.
tous les patients ont reçu cosentyx à la dose de 150 mg ou 300 mg aux semaines 0, 1, 2, 3, 4, 8 et 12 et ont ensuite été randomisés pour recevoir soit la même dose chaque mois en traitement d’entretien à partir de la 12ème semaine, soit la même dose selon un schéma de « retraitement en cas de besoin ».
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질: