전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
onderwijsvrijstelling
dispenses
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ondertitel 5. - onderwijsvrijstelling of studieduurverkorting
sous-titre 5. - dispense ou réduction de la durée des études
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
2° de modaliteiten waaronder een onderwijsvrijstelling of een studieduurverkorting desgevallend mogelijk is;
2° les modalités permettant éventuellement une dispense ou une réduction de la durée des études;
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
§ 2 - de persoon die een onderwijsvrijstelling of een studieduurverkorting wenst te genieten, dient op het tijdstip van de inschrijving een schriftelijk verzoek in.
§ 2 - la personne qui souhaite obtenir une dispense ou une réduction de la durée des études introduit une demande écrite au moment de l'inscription.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
een onderwijsvrijstelling is slechts mogelijk voor vakken die hetzelfde of een vergelijkbaar onderricht als inhoud hebben en waarin de persoon reeds een examen heeft afgelegd waarvoor zij ten minste 60% van de punten heeft behaald.
une dispense n'est possible que pour les branches dont le contenu, au niveau de l'enseignement, est identique ou similaire et dans lesquelles la personne a déjà présenté un examen pour lequel elle a obtenu au moins 60% des points attribués.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
§ 1 - de hogeschool kan een onderwijsvrijstelling of een studieduurverkorting toekennen aan personen die houders zijn van een studiegetuigschrift van het hoger onderwijs of ten minste voor een studiejaar in een andere opleiding van het hoger onderwijs geslaagd zijn.
§ 1 - la haute école peut accorder aux personnes porteuses d'un titre d'études de l'enseignement supérieur ou ayant réussi au moins une année d'études dans une autre formation d'enseignement supérieur, des dispenses ou une réduction de la durée des études.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: