검색어: onredelijke vertraging (네덜란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

vertraging

프랑스어

retard

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

onredelijke prijzen

프랑스어

prix abusifs

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

■ onredelijke levertermijnen,

프랑스어

■ des délais de livraison non raisonnables;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

dit geen onredelijke vertraging of financiële problemen voor de aanvrager veroorzaakt.

프랑스어

ladite suspension n'entraîne pas de retards excessifs et ne mette pas le demandeur dans une situation financière difficile.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

dit zijn geen onredelijke verzoeken.

프랑스어

ce ne sont pas des demandes déraisonnables.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

dat is toch geen onredelijke vraag.

프랑스어

cette question n' est pas dénuée de sens.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

werkgroep onredelijke bepalingen in overeenkomsten

프랑스어

groupe de travail " clauses abusives des contrats "

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

de commissie komt op verzoek van de meest gerede partij en zonder onredelijke vertraging bijeen.

프랑스어

celle-ci se réunira à la demande de la partie la plus diligente et sans délai injustifié.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de vermeende onredelijke beschuldigingen tegen klager

프랑스어

les allégations injustes qui auraient été formulées contre le plaignant

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de met inspectie vóór verzending belaste instantie voert de nodige controles uit binnen een zodanig tijdsbestek dat onredelijke vertraging wordt voorkomen.

프랑스어

l'entité d'inspection avant expédition effectue les contrôles appropriés dans un délai permettant d'éviter tout retard déraisonnable.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

bij de uitvoering van een platforminspectie uit hoofde van deze richtlijn dient de bevoegde autoriteit al het mogelijke te doen om te voorkomen dat het geïnspecteerde luchtvaartuig onredelijke vertraging oploopt.

프랑스어

lorsqu'elle effectue une inspection au sol au titre de la présente directive, l'autorité compétente fait tout son possible pour éviter de retarder exagérément l'aéronef inspecté.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

bij de uitvoering van een platforminspectie uit hoofde van deze richtlijn dient de betrokken bevoegde autoriteit al het mogelijke te doen om te voorkomen dat het geïnspecteerde luchtvaartuig onredelijke vertraging oploopt.

프랑스어

lorsqu'elle exécute une inspection au sol au titre de la présente directive, l'autorité compétente concernée fait tout son possible pour éviter de retarder exagérément l'aéronef inspecté.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

bijna alle verzoeken om teruggaaf van btw worden systematisch afgewikkeld met onredelijke vertragingen van soms meer dan 180 dagen.

프랑스어

les demandes de remboursement de la tva sont presque toutes systématiquement traitées avec des retards déraisonnables, qui peuvent parfois dépasser 180 jours.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

daarom worden de mogelijkheden van de lidstaten om het resultaat van de strafprocedure af te wachten beperkt tot de gevallen waar dit een werkelijke invloed heeft op de beslissing die over de aanvraag tot schadeloosstelling moet worden genomen en op voorwaarde dat dit voor het slachtoffer geen onredelijke vertraging of financiële moeilijkheden meebrengt.

프랑스어

c’est pourquoi la possibilité qui est donnée aux États membres de prévoir que la victime doive attendre l’issue de la procédure pénale est limitée aux cas dans lesquels la décision prise au pénal influe sur la décision concernant la demande d’indemnisation, et sous réserve que cette attente n’entraîne pas pour la victime des retards excessifs ou des difficultés financières.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

bovendien moeten deze eerlijk en billijk zijn, mogen zij niet onnodig ingewikkeld of kostbaar zijn en mogen zij geen onredelijke termijnen inhouden of nodeloze vertragingen meebrengen.

프랑스어

elles doivent être loyales et équitables, ne doivent pas être inutilement complexes ou coûteuses et ne doivent pas comporter de délais déraisonnables ni entraîner de retards injustifiés.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

behoudens het bepaalde in artikel 49 mag de verkoper zelfs na de voor aflevering bepaalde datum op eigen kosten een eventuele tekortkoming in de nakoming van zijn verplichtingen herstellen, indien hij dit kan doen zonder onredelijke vertraging en zonder onredelijk ongerief voor de koper te veroorzaken of deze in het ongewisse te laten over de vergoeding door de verkoper van door de koper reeds gemaakte kosten.

프랑스어

sous réseve de l'article 49, le vendeur peut, même après la date de la livraison, réparer à ses frais tout manquement à ses obligations, à condition que cela n'entraîne pas un retard déraisonnable et ne cause a l'acheteur ni inconvénients deraisonnables ni incertitude quant au remboursement par le vendeur des frais faits par l'acheteur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

deze maatregelen, procedures en rechtsmiddelen dienen eerlijk en billijk te zijn, mogen niet onnodig ingewikkeld of kostbaar zijn en mogen geen onredelijke termijnen inhouden of nodeloze vertragingen inhouden.

프랑스어

ces mesures, procédures et réparations doivent être loyales et équitables, ne doivent pas être inutilement complexes ou coûteuses et ne doivent pas comporter de délais déraisonnables ni entraîner de retards injustifiés.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

als lid van de commissie verzoekschriften ben ik mij ervan bewust dat er heel wat gelegenheden zijn waarin mensen die van het ene land van de gemeenschap naar een ander verhuizen, het slachtoffer zijn van onredelijke vertragingen en onnodige bureaucratische eisen van de douane van het land van bestemming.

프랑스어

c'est ce que je demande aujourd'hui au parlement de faire au nom de la commission du règlement, de la vérification des pouvoirs et des immunités.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

voorbeelden van wanbeheer waarbij een ombudsman uitkomst kan bieden zijn o.a. onredelijke vertraging, het verzuim om te handelen in overeenstemming met het vaste beleid of de vaste procedures, een gebrek aan onpartijdigheid, onbillijkheid, het geven van onnauwkeurige informatie of onnauwkeurig advies, inconsistentie, en onbeleefdheid.

프랑스어

parmi les exemples de mauvaise administration qu’un médiateur peut contribuer à corriger, citons: des délais déraisonnables, le non-respect des procédures ou des politiques établies, l’absence d’impartialité, l’injustice, la communication d’informations ou de conseils erronés, l’incohérence et le manque de politesse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

b. het verzoek kennelijk onredelijk is;

프랑스어

b. la demande est manifestement abusive;

마지막 업데이트: 2017-03-15
사용 빈도: 7
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
9,170,107,815 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인