전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die onwrikbaar in hunne verklaringen zijn.
et qui témoignent de la stricte vérité,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
niet elk land is even onwrikbaar wat dat betreft.
elle n' est pas aussi ferme dans tous les pays.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
niets is zo inflexibel als een onwrikbaar standpunt.
il n' y a de pire sourd que celui qui ne veut entendre.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
in dit laatste stadium is duitsland onwrikbaar gebleven.
c'était un risque, a-t-il admis.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
met zijn onwrikbaar vertrouwen begon hij weder te hopen.
avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
de wetgeving van de europese unie ligt maar al te vaak onwrikbaar vast.
les législations communautaires sont trop souvent figées comme de la pierre.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
en de tankadère zette onwrikbaar haar koers naar het noorden voort.
« eh bien, oui ! votre honneur a raison. a shangaï ! »
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
laat mij duidelijk stel len dat de deense uitzonderingen betreffende de emu onwrikbaar zijn.
permettezmoi de confirmer le fait que la dérogation obtenue par le danemark à propos de la participation du pays à l'uem tient toujours à 100 %.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in deze situatie moet onze boodschap sterk, rechtstreeks, kristalhelder, en onwrikbaar zijn.
face à cette situation, notre message à nous doit être solide, direct, transparent, et sans hésitations.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zijn de standpunten onwrikbaar en onverzoenlijk? dat zou grote problemen geven voor de toekomst.
les positions sont-elles irréversibles et inconciliables, ce qui poserait à l' avenir de graves difficultés?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
aan het recht van israël om in vrede en veiligheid te leven blijven wij absoluut en onwrikbaar vasthouden.
les forces de la résistance se sont rassemblées et ont annoncé la formation d'une coalition.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
"het vrije verkeer over de nationale grenzen heen is een onwrikbaar recht van elke europese burger.
«la liberté de mouvement par-delà les frontières nationales est un droit inaliénable de tout citoyen européen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de nautilus bewoog zich niet en bleef onwrikbaar vast liggen, alsof de koralen het vaartuig reeds voor goed hadden ingemetseld.
quant au bâtiment, il ne bougeait plus et demeurait immobile, comme si les polypes coralliens l'eussent déjà maçonné dans leur indestructible ciment.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
de eens onwrikbaar geachte grenzen vervagen ook doordat de lud's bepaalde delen van de traditionele postketen steeds vaker uitbesteden.
le recours accru par les prestataires du service universel à l'externalisation, pour des composantes de la chaîne de valeur postale classique, contribue dans une grande mesure à faire disparaître les limites traditionnelles, autrefois considérées comme immuables.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
amadeo geval toe dat de europese gemeenschap voorschriften die onwrikbaar moeten zijn en ontegenzeggelijk voor alle lidstaten moeten gelden, op de lange baan schuift.
amadeo ce contexte; c'est la situation dans son ensemble qu'il convient de changer en profondeur et le plus vite possible! ble!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
--„de vrouw is zwak, mijnheer de kardinaal!” zeide de koning: „en wat haar groote liefde voor mij betreft, hieromtrent staat mijn denkwijze onwrikbaar vast.”
-- la femme est faible, monsieur le cardinal, dit le roi; et quant à m'aimer beaucoup, j'ai mon opinion faite sur cet amour.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질: