전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
2° gedeeltelijk opdrachtverlies :
2° perte partielle de charge :
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
afdeling 2. - gedeeltelijk opdrachtverlies
section 2. - perte partielle de charge
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
1° hij in gedeeltelijk opdrachtverlies blijft;
1° qu'il reste en perte partielle de charge;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
afdeling iv. - terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking en gedeeltelijk opdrachtverlies
section iv. - mise en disponibilité par défaut d'emploi et perte partielle de charge
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
door bijkomende opdracht, bijkomende toekenningen of uurroosteraanvulling aan een personeelslid met gedeeltelijk opdrachtverlies;
par complément de charge, complément d'attributions ou complément d'horaire, à un membre du personnel en perte partielle de charge;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
3° maatregelen voorafgaand aan de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking of aan gedeeltelijk opdrachtverlies :
3° mesures préalables à la mise en disponibilité par défaut d'emploi ou à la perte partielle de charge :
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
afdeling iii. - maatregelen voorafgaand aan de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking of aan het gedeeltelijk opdrachtverlies
section iii. - mesures préalables à la mise en disponibilité par défaut d'emploi ou à la perte partielle de charge
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in het geval van het gedeeltelijk opdrachtverlies, blijft het verlies van de weddetoelage beperkt tot het aantal verloren uren.
dans le cas de la perte partielle de charge, la perte de la subvention-traitement est limitée au nombre d'heures perdues.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bij gelijke dienstanciënniteit en gelijke ambtsanciënniteit wordt het jongste lid ter beschikking gesteld wegens ontstentenis van betrekking of op gedeeltelijk opdrachtverlies geplaatst.
en cas d'égalité d'ancienneté de service et d'ancienneté de fonction, c'est le membre du personnel le plus jeune qui est mis en disponibilité par défaut d'emploi ou déclaré en perte partielle de charge.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1° de lijst bezorgen van de personeelsleden die ter beschikking zijn gesteld bij ontstentenis van betrekking of met gedeeltelijk opdrachtverlies;
1° la liste des membres du personnel mis en disponibilité par défaut d'emploi ou déclarés en perte partielle de charge;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bij gelijke dienstanciënniteit en ambtsanciënniteit wordt naargelang het geval eerst het jongste personeelslid ter beschikking gesteld wegens ontstentenis van betrekking of met gedeeltelijk opdrachtverlies geplaatst.
en cas d'égalité d'ancienneté de service et de fonction, est d'abord mis en disponibilité par défaut d'emploi ou en perte partielle de charge, selon le cas, le membre du personnel le plus jeune.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1° door de inrichtende macht die het personeelslid ter beschikking heeft gesteld bij ontstentenis van betrekking of hem op gedeeltelijk opdrachtverlies heeft geplaatst;
1° par le pouvoir organisateur qui a placé le membre du personnel en disponibilité par défaut d'emploi ou l'a déclaré en perte partielle de charge;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1° de lijst van de personeelsleden die ter beschikking zijn gesteld wegens ontstentenis van betrekking of met gedeeltelijk opdrachtverlies die het niet heeft kunnen uitputten;
1° la liste des membres du personnel mis en disponibilité par défaut d'emploi ou déclarés en perte partielle de charge qu'il n'a pas pu satisfaire;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
afdeling viii. - rechten en plichten van de leermeesters godsdienst en van de leraars godsdienst die ter beschikking worden gesteld wegens ontstentenis van betrekking of op gedeeltelijk opdrachtverlies worden geplaatst
section viii. - droits et obligations des maîtres de religion et professeurs de religion en disponibilité par défaut d'emploi ou en perte partielle de charge
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de personeelsleden die op gedeeltelijk opdrachtverlies worden geplaatst, behouden, op hun verzoek en zonder duurbeperking, de weddesubsidie gebonden aan de prestaties die ze verrichtten voordat ze op gedeeltelijk opdrachtverlies werden geplaatst.
les membres du personnel en perte partielle de charge conservent, à leur demande et sans limitation de durée, le bénéfice de la subvention-traitement liée aux prestations qu'ils exerçaient avant d'être déclarés en perte partielle de charge.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1° de lijst, per ambt, van de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst die ter beschikking worden gesteld wegens ontstentenis van betrekking of die op gedeeltelijk opdrachtverlies worden geplaatst;
1° la liste, par fonction, des maîtres de religion et professeurs de religion mis en disponibilité par défaut d'emploi ou déclarés en perte partielle de charge;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
afdeling xi - sanctie bij niet-naleving van de bepalingen betreffende de terbeschikkingstelling bij ontstentenis van betrekking, het tijdelijk opdrachtverlies, de reaffectatie en de voorlopige terugroeping in actieve dienst.
section xi. - sanction en cas de non-respect des dispositions relatives à la mise en disponibilité par défaut d'emploi, à la perte partielle de charge, à la réaffectation et au rappel provisoire à l'activité
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2° de in § 1, 5° en 6°, bedoelde personeelsleden aan wie geen betrekking kan worden toegekend, blijven met een gedeeltelijk opdrachtverlies.
2° les membres du personnel visés au § 1er, 5° et 6°, à qui ne peut être attribué un emploi restent en perte partielle de charge.
마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질: